"Inversiones de cartera" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Inversiones de cartera)

Примеры предложений низкого качества

Otras corrientes incluyen las inversiones de cartera en acciones y títulos de deuda
Другими потоками являются инвестиции в акционерный капитал и в долговые ценные бумаги
Sin embargo, esta cifra, aunque considerable, no compensaba los 20.000 millones de dólares de salidas de inversiones de cartera.
Однако, хотя этот показатель и высок, он не компенсирует 20- миллиардный отток портфельных инвестиций.
Refiriéndose específicamente a las inversiones de cartera, expresó preocupación por la inestabilidad de esta fuente de financiación para el desarrollo.
Заострив внимание на вопросе о портфельных инвестициях, он выразил обеспокоенность по поводу неустойчивости данного источника финансирования развития.
Las inversiones de cartera inestables, en particular las emisiones de bonos y préstamos sindicados, mostraban una elevada tasa de crecimiento.
При этом наблюдается значительный рост объема волатильных портфельных инвестиций, особенно облигационных и синдицированных займов.
La institucionalización de los ahorros y las inversiones en los países desarrollados ha contribuido también al crecimiento de las inversiones de cartera.
Институционализация" сбережений и инвестиций в развитых странах также способствовала росту портфельных инвестиций.
Las inversiones de cartera consisten principalmente en bonos,
Портфельные инвестиции осуществляются в основном не через акции,
C No se han recibido informes de los miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo sobre las inversiones de cartera.
C/ Сообщений от членов КСР о портфельных инвестициях не поступало.
Las inversiones de cartera en los mercados de capital se efectúa mediante la adquisición de obligaciones
Портфельные инвестиции на рынках капитала осуществляются путем покупки облигаций
Recientemente se han dictado disposiciones que les permiten ampliar sus inversiones de cartera, lo que podría ayudarles a alcanzar ese objetivo.
В ряде стран были недавно приняты законы, дающие этим фондам возможность расширять свои инвестиционные портфели, и в этой связи они могут оказаться весьма полезными.
Los datos sobre el total de inversiones de cartera extranjera en Indonesia,
Данные о объеме прямых портфельных инвестиций Индонезии, Малайзии
Existe un patrón similar de corrientes de inversiones de cartera en el resto de las regiones,
Аналогичную картину с потоками портфельных инвестиций можно наблюдать
en los problemas que plantea la libre corriente de las inversiones de cartera.
возникающие в связи с существованием свободных потоков портфельных инвестиций.
Una importante cuestión es la medida en que las inversiones de cartera están incluidas en este tipo de definición amplia basada en los activos.
Один из важных вопросов заключается в том, в какой мере широкие определения такого рода, основанные на концепции активов, распространяются на портфельные инвестиции.
Demuestran que las corrientes de inversiones extranjeras directas son más resistentes si se comparan con las inversiones de cartera y los créditos bancarios.
Что по сравнению с портфельными инвестициями и банковскими кредитами потоки ПИИ являются более устойчивыми.
incluidas las inversiones de cartera a corto plazo.
движения капиталов между странами, включая краткосрочные портфельные инвестиции.
Reconsidere y formalice su estrategia de inversiones de cartera para el activo relacionado con el seguro médico después de la separación del servicio;
Пересмотрела и официально оформила свою стратегию портфельных инвестиций в отношении активов, связанных с планом медицинского страхования после выхода в отставку;
Ya se ha dicho antes que las inversiones de cartera(internas y extranjeras)
Ранее уже говорилось, что для портфельных инвестиций( внутренних
Las corrientes de capital privado han adoptado principalmente la forma de corrientes de inversiones de cartera en América Latina
Потоки частного капитала в основном приобретали форму притока портфельных инвестиций в Латинскую Америку
Tomen medidas para permitir que las empresas se beneficien con las inversiones de cartera extranjeras, entre otras cosas, mediante el desarrollo de instituciones financieras apropiadas.
Предпринять шаги, которые позволили бы предприятиям извлечь выгоду из иностранных портфельных инвестиций, в частности путем развития соответствующих финансовых учреждений.
Algunos países de África septentrional recibieron en conjunto alrededor de 7.000 millones de dólares en inversiones de cartera y otro tipo de capital a largo plazo.
Некоторые страны Северной Африки получили в общей сложности около 7 млрд. долл. США в виде портфельных инвестиций и других долгосрочных вложений капитала.