"Lentitud" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Lentitud)
navegar está asociado a la lentitud.
потому что он связан с медлительностью.Sin embargo, el Consejo de Seguridad ha reaccionado con lentitud.
Однако Совет Безопасности меняется медленно.¡Con lentitud en el centro!¡Revísenlo todo!
Аккуратно сходимся к центру, все осматриваем!Las demoras constantes y la lentitud del progreso han sido decepcionantes.
Продолжающиеся задержки и медленные темпы прогресса вызывают разочарование.La lentitud del proceso puede deberse a dos factores.
Медленное осуществление процесса может объясняться двумя факторами.Alguien le dio el impresión de que hablas con demasiada lentitud.
Кто-то убедил тебя, что ты говоришь слишком медленно.La lentitud del proceso de adhesión a la OMC es preocupante.
Вызывают обеспокоенность медленные темпы процесса присоединения к ВТО.Mayor lentitud en el despliegue y demoras en los trámites de personal.
Более медленное развер- тывание международного персонала и задержка оформления кадровых перемещений.En ese sentido, deplora la lentitud del proceso de reforma judicial.
В связи с этим он выражает сожаление по поводу медленного осуществления процесса судебной реформы.Es un coloide complejo conservado por taninos que se descompone con relativa lentitud.
Он является сложным коллоидным веществом, связываемым дубильными веществами, которые разлагаются относительно медленно.No se produjeron folletos por la lentitud del proceso de adquisiciones.
Проспекты не были подготовлены из-за чрезмерной продолжительности процесса их закупки.Sin embargo, otros procesos emblemáticos avanzaron con lentitud y entre continuas suspensiones.
Однако другие знаковые процессы продвигались медленно и с постоянными задержками.Respiran con mucha lentitud.
Дышат они очень медленно.La lentitud, la lentitud de la sangre.
Медлительность… Кровь течет медленнее.En Indonesia se avanzó con lentitud.
В Индонезии прогресс был медленным.Hablaba con lentitud y parecía confundida.
Она говорила медленно и, как представляется, не совсем понимала, что происходит.Lamentablemente, el cambio sucede con demasiada lentitud.
К сожалению, изменения происходят слишком медленно.¿Cómo es eso para la lentitud?
Насколько это медленно?Y me encanta esta oda a la lentitud.
Я обожаю эту оду медленному движению.La frustración con la lentitud de la justicia.
Разочарование от медлительности правосудия.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文