"Ley electoral" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Ley electoral)

Примеры предложений низкого качества

Ley electoral VII. Ley de prensa y publicaciones.
Закон о печати и печатных изданиях.
El Presidente Salva Kiir Mayardit firmó la Ley Electoral Nacional.
Президент Сальва Киир Маярдит подписал Национальный закон<< О выборах>>
La recomendación fue aceptada e incorporada en la ley electoral.
Эта рекомендация была принята и нашла отражение в законе о выборах.
Ello constituye una clara violación de la ley electoral.
Это явное нарушение законодательства о выборах.
Se vigiló de cerca la aplicación de la Ley electoral.
Велось пристальное наблюдение за осуществлением Закона о выборах.
La Ley electoral no limita los gastos de la campaña.
Закон о выборах не ограничивает расходы на проведение предвыборной кампании.
La Ley Electoral va a modificarse para codificar esta disposición.
В Закон о выборах в настоящее время вносятся поправки с целью кодификации этого положения.
Además, en diciembre de 2013 se promulgó una Ley Electoral.
Кроме того, в декабре 2013 года был обнародован закон о выборах.
Propuestas de inclusión de la cuota en la ley electoral;
Предложения по включению квоты в избирательный закон;
Violación del código de conducta o de la Ley electoral.
Нарушение кодекса поведения или закона о выборах.
Iniciativa de reforma a la Ley electoral y de partidos políticos.
Инициатива относительно реформы Закона о выборах и политических партиях.
La Ley electoral de 1993: cuestión de la representación maorí.
Закон о выборах 1993 года: представительство маори.
En marzo la Asamblea Parlamentaria aprobó enmiendas a la Ley electoral.
В марте Парламентская ассамблея приняла поправки к Закону о выборах.
Promulgar una ley electoral que refleje la perspectiva de género;
Принять закон о выборах с учетом гендерной составляющей;
Velar por la aplicación de la Ley electoral(Uganda);
Обеспечить реализацию Закона о выборах( Уганда);
Iii Aprobación de una ley electoral que cumpla las normas internacionales.
Iii Принятие закона о выборах, соответствующего международным нормам.
Cabe destacar que la Ley electoral también prevé las candidaturas independientes.
Следует отметить, что законодательство о выборах предусматривает также участие независимых кандидатов.
Iii Aprobación de la ley electoral por el Parlamento Federal de Transición.
Iii Принятие переходным федеральным парламентом закона о выборах.
También impuse varias enmiendas a la ley electoral de Bosnia y Herzegovina.
Я также навязал несколько поправок к Закону о выборах Боснии и Герцеговины.
Progresos en la reforma constitucional y la reforma de la ley electoral.
Прогресс в осуществлении конституционной реформы и реформировании закона о выборах.