"Más recursos" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Más recursos)
Para lograr ese objetivo, se necesitan más recursos.
Для достижения этой цели требуются дополнительные ресурсы.Obviamente, tiene más recursos de los que creíais.
Очевидно, у нее больше прыти, чем вам казалось.Estas auditorías requieren más recursos que las auditorías tradicionales.
Указанные ревизии требуют больше средств, чем традиционные ревизии.Por lo tanto, no serán necesarios más recursos.
В связи с этим дополнительные ресурсы не потребуются.Tenían más recursos de lo que pensábamos.
У них оказалось больше возможностей, чем мы ожидали.Cúpula Terrícola tiene muchos más recursos que nosotros aquí.
У Земного Правительства гораздо больше ресурсов, чем у нас.Se necesitan más recursos para construir clínicas rurales adecuadas.
Для строительства надлежащих медицинских учреждений в сельских районах необходим больший объем ресурсов.Está previsto solicitar más recursos para rectificar esta situación.
Для исправления этого положения предлагается выделить дополнительные ресурсы.La comunidad internacional debía dedicar más recursos a la región.
Международное сообщество должно выделить больше ресурсов этому региону.Necesitamos más acción y, ciertamente, más recursos.
Нам нужно больше действовать, и, да, выделять больше ресурсов.En todos los casos se requieren más recursos públicos.
Все эти задачи требуют выделения дополнительных государственных ресурсов.Destinar más recursos a la salud de la infancia;
Выделения большего объема ресурсов на цели охраны здоровья детей;Evidentemente, también se necesitan más recursos para el desarrollo.
Очевидно, что потребуется и больше ресурсов для развития.Sin embargo, se solicitan más recursos para esas actividades.
Однако на эти виды деятельности испрашиваются дополнительные ресурсы.Asignar más recursos al sector de la educación;
Выделять больше ресурсов на развитие системы образования;Tengo acceso a más recursos que el departamento de policía.
Я имею доступ к большим ресурсам чем полиция.La comunidad internacional debe ofrecer más recursos al Organismo.
Международное сообщество должно увеличить объем ресурсов для БАПОР.No obstante, se necesitan más recursos financieros y humanos.
Вместе с тем на эти цели необходимо направить дополнительные финансовые и людские ресурсы.Esto incluye también más recursos para la transferencia de tecnología.
Это подразумевает также выделение большего количества ресурсов на передачу технологий.Los centros de esos dos países han recibido más recursos.
В обеих принимающих странах соответствующие центры получили более высокий объем ресурсов.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文