"Marlborough" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Marlborough)

Примеры предложений низкого качества

Este año, el REAP de Marlborough está alentando a las mujeres a crear empresas comerciales
В этом году ПОМСР Мальборо поощряет деятельность женщин по созданию коммерческих предприятий
El Grupo Ministerial de los países del Commonwealth para la acción en relación con la Declaración formulada en Harare se reunió el 18 de octubre de 1999 en Marlborough House, Londres,
Группа действий на уровне министров стран Содружества по выполнению Харарской декларации собралась 18 октября 1999 года в Мальборо Хаус, Лондон,
Por ejemplo, el REAP de Marlborough ha trabajado con la comunidad en la lucha contra la violencia doméstica,
Например, в рамках программы ПОМСР Мальборо проводится работа с общиной по борьбе с насилием в семье,
que constituyó la base de la Declaración de Marlborough del Commonwealth.
который стал основой для Марльборской декларации Содружества.
sus dos mejores amigas de la academia Marlborough… y sus madres.
с ее двумя подругами из Академии Мальборо и их матерями.
Pero tú trabajas en Marlborough Mills?
А вы работаете на Мальборо?
Marlborough es una región de Nueva Zelanda.
Марлборо- регион Новой Зеландии.
Nicholas,¿ha buscado trabajo en Marlborough Mills?
Николас, вы уже были на фабрике Мальборо?
Debe enviar las facturas a Marlborough Mills.
Отправьте счета на фабрику Мальборо.
Creo que ese pobre tipo que se muere de hambre trabaja en Marlborough Mills,¿no es así, Margaret?
Полагаю, этот бедняга работает на фабрике Мальборо, верно, Маргарет?
Margaret, debes visitar Marlborough Mills y después de preguntar por la Sra. Thornton agradecerle al Sr. Thornton su detalle.
Маргарет, ты должна сходить на фабрику Мальборо к миссис Торнтон и поблагодарить мистера Торнтона за такой подарок. Как ты думаешь.
El 7.º duque de Marlborough fue abuelo paterno del primer ministro británico sir Winston Churchill(que nació en el palacio de Blenheim, el 30 de noviembre 1874.
Й герцог был дедом по отцовской линии премьер-министра Великобритании сэра Уинстона Черчилля, который родился во дворце Бленхейм 30 ноября 1874 года.
Marlborough College.
Мальборо- колледже.
Duque de Marlborough.
Герцог Мальборо.
La condesa de Marlborough.
Графини Мальборо.
Duquesa de Marlborough.
Герцогиня Марлборо.
Las conde de Marlborough.
Восстановил графа Мальборо.
En el Marlborough.
В" Марлборо.
Puedes hablarle sobre Marlborough.
Можешь поговорить с ним о Мальборо.
El duque de Marlborough.
Герцог Мальборо.