"Mayor interés" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Mayor interés)

Примеры предложений низкого качества

El interés en las cuotas ha llevado aparejado un mayor interés en los certificados verdes(recuadro 7.
Интерес к квотам сопровождается повышением интереса к" зеленым сертификатам"( вставка 7.
En los países desarrollados se mostraba mayor interés en los instrumentos de financiación basados en la tierra.
В развитых странах растет интерес к инструментам, позволяющим получить доходы от земли.
Los órganos políticos de las Naciones Unidas deben mostrar mayor interés por los derechos humanos de los palestinos.
Политическим органам Организации Объединенных Наций необходимо проявлять бóльшую обеспокоенность правами человека палестинцев.
Doctor,¿por qué siempre muestran el mayor interés en las cosas menos importantes,¿eh?
Доктор, почему вы выказываете громадный интерес к наименее важным вещам, а?
Nuestro mayor interés como país es encontrar la manera de alejarnos de debates estériles sobre la reforma.
Наша главная задача как страны-- это найти способ вывести прения по реформе из русла бесплодной дискуссии.
Los representantes de los demás países se incorporaron al grupo de mayor interés y pertinencia para ellos.
Участники из остальных стран присоединились к той группе, которая представляла для них наибольший интерес и значение.
Este hecho da mayor interés a EE.UU. en la estabilidad política,
Этот факт дает США повышенный интерес на политической, экономической
El área de mayor interés para Venn era la lógica,
Основной областью интереса Джона была логика,
Evidentemente nos hemos ocupado de algunas de las cuestiones que han suscitado mayor interés las últimas semanas.
Разумеется, мы подняли и обсудили некоторые из вопросов, которые привлекали к себе внимание в последние недели.
otras iniciativas, el ACNUDH fomentó un mayor interés hacia los derechos de las minorías.
других инициатив УВКПЧ содействовало росту заинтересованности в правах меньшинств.
apruebe un programa sustantivo, es poco probable que su labor suscite mayor interés.
Специальный комитет не примет предметную повестку дня, вряд ли к его работе будет проявлен значительный интерес.
Acogiendo con satisfacción el mayor interés demostrado por los Estados Miembros en participar en la labor del Comité.
Приветствуя возросший интерес государств- членов к участию в работе Комитета.
Pero el hielo mismo es el objeto de mayor interés, aunque hay que mejorar la primera oportunidad de estudiarlo.
Но лед сам объект представляет наибольший интерес, хотя вы должны улучшить первой же возможности его изучать.
Una consecuencia directa de ello es el mayor interés de casi todos los países por mejorar su actuación comercial.
Прямым результатом этого является уделение все большего внимания почти всеми странами повышению эффективности их торговли.
observamos con preocupación indicios de un mayor interés en militarizar el espacio ultraterrestre.
у нас налицо тревожные симптомы возросшего интереса к милитаризации космического пространства.
Iv Mayor interés en proyectos de concesión de premios en relación con el medio ambiente organizados por el PNUMA.
Iv Повышение интереса к осуществляемым под эгидой ЮНЕП программам присуждения премий за заслуги в деле охраны окружающей среды.
En el presente informe se destacan sólo las esferas que la OSSI considera de mayor interés para la Organización.
В настоящем докладе выделены лишь те вопросы, которые УСВН считает наиболее важными для Организации.
La labor de la Asociación ha despertado un mayor interés en la agricultura en las comunidades
В результате ее усилий повысился интерес к сельскому хозяйству в общинах
Este joven le ha escuchado con el mayor interés.
Этот молодой человек слушал тебя с величайшим интересом.
Hemos leído con el mayor interés dicho documento de posición.
Мы прочитали этот документ с большим интересом.