"Mejor planificación" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Mejor planificación)
Gracias a una mejor planificación, la FAO ha escalonado las entregas de insumos según las necesidades estacionales.
Повышение эффективности планирования позволило ФАО обеспечивать поэтапную поставку вводимых ресурсов с учетом сезонных потребностей.Mejor planificación y uso de la capacidad máxima de los vuelos de rotación D. Factores de vacantes.
Более эффективное планирование рейсов в связи с ротацией персонала и максимальное использование грузоподъемности воздушных судов, совершающих такие рейсы.Se requerirá una mejor planificación para garantizar que los recursos se utilicen en la forma más eficaz posible.
Для этого необходимо более совершенное планирование для обеспечения использования ресурсов максимально эффективным образом.Este sistema exigirá una mejor planificación de la adquisición de los materiales,
Такие решения потребуют более совершенного планирования закупок, необходимых материалов,el caos urbano típicos de una zona portuaria mediante una mejor planificación.
должны быть устранены с помощью лучшего планирования.Esas directrices promovieron una mejor planificación y coordinación en la transición en Sierra Leona,
Эти руководящие указания способствовали лучшему планированию и координации на переходном этапе в Сьерра-Леоне,Mejor planificación de la expansión de exportaciones: centrarse en los productos, servicios y mercados que ofrecen mejores posibilidades de exportación.
Более эффективное планирование деятельности в области расширения экспорта: определение товаров, услуг и рынков, обладающих наилучшим экспортным потенциалом.Una mejor planificación estratégica también significa que debe procurarse definir el momento en que la misión ha logrado sus objetivos
В рамках усовершенствованного стратегического планирования следует также уделять внимание определению момента, когда можно сказать, что миссия достигла своих целейse formulan recomendaciones, se acumula experiencia que deberá redundar en una mejor planificación prospectiva.
с вынесением очередных рекомендаций накапливается опыт, позволяющий совершенствовать перспективное планирование.La asistencia a los Estados para crear y desarrollar estructuras nacionales debe ser más sistemática y debe contar con una mejor planificación.
Помощь государствам в целях создания и развития национальных структур должна быть лучше систематизированной и лучше продуманной.Efectos- Mejor planificación del desarrollo basada en datos estadísticos para avanzar en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
Эффект-- лучшее планирование развития на основе конкретных фактов, обеспечивающее прогресс в достижении целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия.Entre otras mejoras que se efectuarán cabe mencionar una mejor planificación, un procesamiento más eficaz de tramitación de pagos y una mayor transparencia.
Другие усовершенствования включают улучшение планирования, более эффективную обработку платежей и повышение транспарентности.Los análisis que produce el Centro constituyen la base para la adopción de decisiones y para una mejor planificación para imprevistos en la Misión.
Аналитические данные, представляемые Центром, служат основой для принятия решений и повышения эффективности планирования деятельности Миссии на случай чрезвычайных ситуаций.Esto permite una mejor planificación anticipada y mayores programas de asistencia plurianuales dedicados a la reforma electoral
Это позволяет осуществлять более эффективное перспективное планирование и разрабатывать более крупные по масштабам многолетние программы помощи,Ese mismo año se atendieron el 87% de las solicitudes de Nueva York(el 83% en 2008) gracias a una mejor planificación.
В Нью-Йорке в 2009 году было удовлетворено 87 процентов заявок( 83 процента в 2008 году) благодаря лучшему планированию.Sin embargo, una mejor planificación de las reuniones y las conferencias no debería ser motivo de selectividad en lo tocante a las consultas.
Однако улучшение процесса планирования заседаний и конференций не должно привести к использованию селективного подхода при проведении консультаций.Al parecer se podrían obtener importantes aumentos de la eficiencia mediante una mejor planificación y consolidación de los recursos de transporte aéreo contratados.
И здесь открываются возможности для значительной экономии средств за счет улучшения планирования и/ или консолидации контрактных воздушных ресурсов.Una mejor planificación de las inversiones también puede ayudar a evitar que los países queden atrapados con infraestructura tecnológicamente ineficiente y menos«verde.
Улучшенное инвестиционное планирование также может помочь избежать блокирования инфраструктуры в неэффективных и менее« зеленых» технологиях.Además, en el componente 2, Planificación estratégica y dotación de personal, el logro previsto b es" Mejor planificación de los recursos humanos.
Кроме того, по компоненту 2<< Стратегическое планирование и укомплектование штатов>> ожидаемое достижение( b) гласит:<< Улучшение планирования людских ресурсов>>se está creando una dependencia de gestión de vacantes que permitirá una mejor planificación y supervisión.
группа по вопросам вакансий, что позволит добиться более эффективного планирования и контроля.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文