"Mejor regalo" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Mejor regalo)

Примеры предложений низкого качества

Este es el mejor regalo de cumpleaños.
Это лучший подарок.
Es el mejor regalo de mi vida.
Это мой самый любимый подарок.
No hay mejor regalo que la amistad.
Дружба лучше любого подарка.
Es el mejor regalo de la historia.
Это крутейший подарок из всех.
¡Es el mejor regalo del mundo!
Это лучший подарок на свете!
Es el mejor regalo de cumpleaños adelantado.
Это лучший ранний подарок на день рождения.
De acuerdo, que gane el mejor regalo.
Хорошо. Пусть лучший подарок победит.
Este es el mejor regalo de cumpleaños!
Это самый лучший подарок на день рождения!
Yo traje el mejor regalo para Abed.
Я приготовил Эбеду лучший подарок.
El mejor regalo de todos. Mi ausencia.
Самый лучший подарок- мое отсутствие.
Fue el mejor regalo de toda mi vida.
Это лучший подарок, который я когда-либо получал.
Es el mejor regalo que he podido recibir.
Это самый лучший подарок, который я получала.
El mejor regalo de bodas de la historia.
Лучший свадебный подарок.
Ese sería el mejor regalo de su vida.
Это был бы самый лучший подарок.
El mejor regalo de cumpleaños que hayas tenido.
Самый лучший подарок на день рождения.
Ese sería el mejor regalo que podría recibir.
Это лучший подарок для меня.
Ese sería el mejor regalo de la historia.
Это был бы самый лучший подарок.
Es el mejor regalo que me podéis hacer.
Это был бы лучший подарок, который вы могли бы подарить мне.
Este es el mejor regalo de boda, papá.
Это лучший свадебный подарок, папа.
El mejor regalo de boda que he recibido.
Самый лучший подарок на свадьбу.