"Mucho antes" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Mucho antes)

Примеры предложений низкого качества

Morirá mucho antes que lleguen aquí.
Она умрет задолго до того, как они сюда приедут.
Me deberías haber llamado mucho antes.
Тебе стоило позвать меня намного раньше.
Pensé que volverías mucho antes.
Я ждал, что ты вернешься намного раньше.
Queríamos que lo anunciaras mucho antes.
Мы хотели объявить об этом намного раньше.
Mucho antes que Logan Bartlett desaparezca.
Задолго до того, как пропал Логан Бартлет.
Pero su historia comenzó mucho antes.
Но история их началась задолго до этого.
Me enamoré de ti mucho antes.
Я влюбилась в тебя задолго до этого.
Pero regresaré mucho antes de eso.
Но я вернусь задолго до этого.
Sus visiones lo matarán mucho antes.
Его видения убьют его задолго до этого.
Quería dejar a Tessa mucho antes.
Я хотел оставить Тессу задолго до этого.
Esto debería haber ocurrido mucho antes.
Это должно было произойти гораздо раньше.
Era gay mucho antes de conocerte.
Я была геем задолго до встречи с тобой.
Fue mucho antes de eso.
О, задолго до этого.
Llegaré a casa mucho antes.
Я буду дома задолго до этого.
Mucho antes de que nacieras.
Еще до того, как ты родился.
Mucho antes de todo esto.
Еще до всего этого.
Quizá tenga la solución mucho antes.
Я могу решить вашу проблему гораздо раньше.
Lamento no haberte encontrado mucho antes.
Мне жаль, что я не нашла его раньше.
Esta toma iba mucho antes.
И этот кадр изначально был намного ранее в эпизоде.
No. Mucho antes que eso.
Дaже гopaздo скopее.