"Mujeres son objeto" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Mujeres son objeto)
Una de cada tres mujeres es objeto de asalto durante su vida.
Из каждых трех женщин одна в течение своей жизни подвергается насилию.Al intentar salir del país, las mujeres eran objeto de auténticas humillaciones.
Женщины, пытающиеся выехать из страны, подвергаются настоящим унижениям.Según informaciones, una mujer fue objeto de una violación colectiva.
Сообщалось, что одна женщина была подвергнута групповому изнасилованию.En varios países, la mujer es objeto de diversas formas de discriminación.
В ряде стран женщины подвергаются различным формам дискриминации.En muchas sociedades, con los sistemas de protección social vigentes, la mujer es objeto de discriminación.
Во многих обществах при действующих режимах социальной защиты женщины подвергаются дискриминации.El problema de la violencia contra la mujer es objeto de especial atención por parte de las autoridades del Estado.
Проблемы насилия в отношении женщин являются предметом пристального внимания со стороны государственной власти.De hecho, en algunos casos las mujeres son objeto de discriminación positiva.
Фактически же в некоторых случаях женщины определенно подвергаются дискриминации.Ambos estudios muestran que algunas mujeres son objeto de violencia física en distinto grado.
Оба исследования показали, что некоторые женщины подвергаются физическому насилию различной степени тяжести.Los defensores de los derechos humanos de las mujeres son objeto de ataques e intimidación.
Женщины, занимающиеся правозащитной деятельностью, подвергаются нападениям и запугиванию.Con frecuencia, las mujeres son objeto de discriminación en las oportunidades, los ascensos
Зачастую женщины подвергаются дискриминации в сфере возможностей занятости,Las mujeres son objeto de numerosas prácticas discriminatorias que limitan sus derechos políticos y económicos.
Женщины испытывают на себе самые разные формы дискриминации, которые существенно ограничивают их политические и экономические права.Aunque en la práctica muchas mujeres son objeto de malos tratos,
На практике многие женщины подвергаются грубому обращению,Las modificaciones introducidas permiten intervenir más fácilmente cuando las mujeres son objeto, por ejemplo, de discriminación o agresión.
Изменения позволяют легче переходить к действиям, когда, к примеру, женщины подвергаются дискриминации и/ или нападениям.En algunas sociedades, las mujeres son objeto de abusos y amenazas
В некоторых странах женщины подвергаются надругательствам и принуждению,Una vez más las mujeres son objeto de malos tratos físicos y de abuso deshonesto en el lugar de trabajo.
И ко всему этому женщины также подвергаются физическим и сексуальным надругательствам на рабочем месте.Casi 50% de todas las mujeres son objeto de violencia por razones de género,
До 50 процентов всех женщин подвергается насилию- явление,Con frecuencia las mujeres son objeto de estigma y de presión social para que los casos se resuelvan en el ámbito de la familia.
Женщины часто подвергаются стигматизации и социальному давлению, что вынуждает их решать такие проблемы на уровне семьи.Una vez atrapadas en la red de la migración ilegal, las mujeres son objeto de todo tipo de abusos,
Оказавшись на положении нелегальных мигрантов, женщины становятся жертвами всяческих злоупотреблений,las comunidades locales y los pequeños agricultores es escasa, las mujeres son objeto de discriminación.
слабой юридической защиты местных общин и мелких фермеров женщины подвергаются дискриминации.destino o los Estados donde las mujeres son objeto de trata.
где осуществляется торговля женщинами.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文