"Normas complementarias" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Normas complementarias)
La fecha y la celebración de sesiones plenarias se regirán por las normas complementarias.
Сроки и процедура проведения пленарных заседаний определяются дополнительными правилами.La cuestión de las normas complementarias debe tratarse
Вопрос о дополнительных стандартах должен быть поднят только после того,Las normas complementarias especificarán los requisitos de forma,
Дополнительными правилами определяются требования по форме,Cuba señaló que el mandato del Comité consistía en elaborar normas complementarias y no procedimientos.
Куба заявила, что мандат Специального комитета заключается в разработке дополнительных стандартов, а не процедур.Era aconsejable analizar los mecanismos después de establecer normas complementarias formuladas para resolver las lagunas observadas.
Было бы целесообразно заняться вопросом о механизмах после разработки дополнительных стандартов с целью устранения пробелов.El procedimiento que se habrá de seguir en esas elecciones se establecerá en las normas complementarias.
Процедура проведения этих выборов излагается в дополнительных правилах.El Grupo de Trabajo también está preparando normas complementarias o códigos deontológicos para el personal de adquisiciones.
Рабочая группа готовит также дополнительные стандарты или кодекс этики персонала, занимающегося снабжением.Comité Especial del Consejo de Derechos Humanos encargado de elaborar normas complementarias en materia de racismo.
Специальный комитет Совета по правам человека по разработке дополнительных стандартов в области расизма.debían elaborarse normas complementarias relativas a.
подлежащие разработке дополнительные стандарты должны касаться.Informe del Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias sobre su quinto período de sesiones.
Доклад Специального комитета о разработке дополнительных стандартов о работе его пятой сессии.Informe del primer período de sesiones del Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias.
Доклад Специального комитета по разработке дополнительных стандартов о работе его первой сессии.eran necesarias normas complementarias.
существует необходимость в разработке дополнительных стандартов.Iii. normas complementarias internacionales con respecto a las manifestaciones de racismo,
Iii. дополнительные международные стандарты в отношении проявлений расизма,El Reino Unido opinó que las normas complementarias podían adoptar la forma de directrices
Соединенное Королевство выразило мнение, что дополнительные стандарты могут иметь форму руководящих принциповLa Federación de Rusia destacó que las normas complementarias no deberían ir en detrimento de las existentes.
Российская Федерация подчеркнула, что дополнительные стандарты не должны наносить ущерб уже действующим стандартам..Informe del Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias sobre su segundo período de sesiones.
Доклад Специального комитета по разработке дополнительных стандартов о работе его второй сессии.Comité Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre la Elaboración de Normas Complementarias en Materia de Racismo.
Специальный комитет Совета по правам человека по разработке дополнительных стандартов в области расизма.Las normas complementarias no deben duplicar, debilitar o contradecir a la legislación internacional existente sobre derechos humanos.
Любые дополнительные стандарты не должны дублировать существующие международные нормы в области прав человека, ослаблять их или вступать с ними в противоречие.Concluyó que las normas complementarias en los procedimientos evolucionaban con la dinámica de la labor del Comité.
В завершение он сказал, что дополнительные стандарты в отношении процедур развиваются по ходу работы Комитета.funciones que le confieran las normas complementarias. De los Vicepresidentes.
функции, возложенные на него или нее в соответствии с дополнительными правилами.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文