"Nuevas facultades" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Nuevas facultades)
se han abierto nuevas facultades y se imparten 18 especialidades nuevas, y ha aumentado el número de alumnos.
в них открыты новые факультеты и 18 новых специальностей, увеличено число студентов.En vista de que el consejo no había aprobado el presupuesto, el nuevo alcalde, también en cumplimiento de la decisión del Alto Representante, hizo uso el 23 de diciembre de 2009 de sus nuevas facultades y proclamó el presupuesto municipal para 2009.
Когда городской совет Мостара не смог одобрить бюджет, новый мэр-- также во исполнение решения Высокого представителя- использовал свое новое правомочие и 23 декабря 2009 года объявил бюджет города на 2009 год.El establecimiento de un nuevo órgano creado en virtud de un tratado y el otorgamiento de nuevas facultades a un órgano ya existente de esta índole ilustran una vez más la necesidad de seguir armonizando el sistema de los órganos creados en virtud de tratados.
Создание нового договорного органа и наделение существующего договорного органа новыми полномочиями еще раз подтверждают необходимость постоянного согласования деятельности системы договорных органов.otorgó nuevas facultades a los ministros, ampliando las circunstancias en que pueden tomar medidas de reparación respecto de cualquier incompatibilidad real
наделил новыми полномочиями шотландских министров, расширив круг ситуаций, когда они правомочны издавать постановления процессуальногоEn el Proyecto de ley de justicia penal de 2002/2003 se incluyen nuevas facultades para dictar sentencias entre las que figura la nueva sentencia comunitaria genérica,
В проекте закона 20022003 годов об уголовном правосудии предусматриваются новые правомочия в отношении назначения наказания, включая новые универсальные меры общественного воздействия.incluida la delegación de nuevas facultades a condición de que haya un control y una capacidad adecuados
включая вопрос о предоставлении дополнительных полномочий при условии наличия надлежащих возможностейEs necesario que las nuevas facultades y responsabilidades encomendadas a la policía nacional se reflejen en el proyecto de ley sobre la policía nacional que el Ministerio de Justicia presentó a la Presidenta en mayo de 2014
Эти новые полномочия и обязанности, которыми наделяется национальная полиция, должны получить отражение в законе о национальной полиции, проект которого был представлен министерством юстиции президенту в мае 2014 годаsustituye a la sección 12 de la Ley de 1957 y otorga nuevas facultades a los tribunales para la solución de diferencias entre cónyuges en torno al título o posesión de cualquier propiedad en litigio.
36 Закона 1955 года о семейном праве, предусматривающий новые правомочия судов при решении вопроса о том, кому из супругов принадлежит право на оспариваемое имущество или на владение им.La Ley de 1994, que modifica la Ley de policía(Escocia) de 1967, concede nuevas facultades al Inspector Jefe de Policía de Su Majestad para examinar la forma en que los jefes de policía han tratado las denuncias hechas contra la policía por miembros del público.
В соответствии с Законом 1994 года, внесшим поправки в Закон 1967 года об органах полиции( Шотландия), главному инспектору Корпуса констеблей Ее Величества были предоставлены новые полномочия по анализу процедуры рассмотрения главными констеблями поданных гражданами жалоб на действия сотрудников полиции.Hizo una breve exposición de las nuevas facultades de inspección conferidas a la UNMOVIC
Он изложил новые полномочия в отношении проведения инспекций, которыми ЮНМОВИКLa organización mantiene su compromiso de participar en la elaboración de programas sólidos en cada una de las 13 nuevas facultades de medicina y está trabajando para prestar apoyo a varios hospitales
Организация по-прежнему привержена выполнению своей роли в создании сильных программ в каждом из 13 новых медицинских колледжей и ведет работу по оказанию поддержки различным крупным больницамde los Länder federales han recibido directamente nuevas facultades en virtud de esas reformas de la legislación, han comenzado a
земельного уровней получили прямые новые полномочия благодаря внесению упомянутых поправок в действующее законодательство,Las nuevas facultades de ciencias de la educación, como principales empleadores de maestros y educadoras de estudiantes en el territorio ocupado y en Jordania, representarían una contribución importante del Organismo para garantizar el acceso de los refugiados palestinos a oportunidades
Будучи одним из наиболее крупных учебных заведений, обеспечивающих возможность найма учителей и обучения учащихся на оккупированной территории и в Иордании, новый педагогический факультет будет значительным вкладом Агентства в дело осуществления дальнейших мер по обеспечению доступа палестинских беженцев к возможностям получения качественного образования,Con la reforma del artículo 10 de la Constitución también se confirieron nuevas facultades al Tribunal Constitucional, que ahora tiene
Данная поправка к статье 10 Конституции наделила Конституционный суд новыми полномочиями в отношении принятия решения по оценке соответствия тогоAlgunas delegaciones subrayaron que las nuevas facultades presupuestarias de la Comisión se entenderían sin perjuicio de las facultades presupuestarias de la Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y en la futura
Ряд делегаций подчеркнули, что новые бюджетные полномочия Комиссии не будут наносить ущерба бюджетным полномочиям Конференции Участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступностиEn el informe del Secretario General sobre la reforma de la gestión de los recursos humanos, se propone dar al Departamento de Gestión nuevas facultades de supervisión en la esfera de la administración presupuestaria
В докладе Генерального секретаря о реформе в области управления людскими ресурсами предлагается возложить на Департамент по вопросам управления новую функцию по контролю как за бюджетной деятельностью,La nueva Constitución incluye disposiciones que confieren importantes nuevas facultades al Gobierno de Montserrat,
Она включает в себя положения, возлагающие на правительство Монтсеррата важные новые полномочия, а также положения,A la reunión inaugural del Grupo Asesor de Expertos sobre Descentralización siguió una sesión de diálogos sobre descentralización titulada" Renacimiento urbano: hacia nuevas facultades para los gobiernos locales en un mundo en proceso de mundialización",
После учредительного заседания Консультативной группы экспертов по вопросам децентрализации был организован посвященный аспектам децентрализации диалог по теме" Возрождение городов: предоставление местным органам власти новых полномочий в глобализирующемся мире", который был проведенal que se le entregan nuevas facultades para cumplir con su rol de no centrarse solamente en la administración de recursos,
которому предоставляются новые полномочия для исполнения своей роли, состоящей не только в распределении средств, но и работе в таких областяхTambién se otorgan nuevas facultades a las Salas del Consejo.
Кроме того, совещательным палатам предоставляются новые полномочия.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文