"Oficina de inmigración" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Oficina de inmigración)

Примеры предложений низкого качества

Organismo Nacional de Coordinación de la Inteligencia, Oficina de Inmigración, Ministerio de Relaciones Exteriores.
Национальное разведывательное координационное управление, Бюро по вопросам иммиграции, Министерство иностранных дел.
El Gobierno de Eslovenia estableció la Oficina de Inmigración y Refugiados como un servicio profesional independiente.
Правительство Словении учредило Управление по вопросам иммиграции и беженцев в качестве независимой службы, укомплектованной специалистами.
Para prolongar su libertad provisional, el autor debe presentarse periódicamente a la Oficina de Inmigración.
Для продления временного освобождения он должен регулярно являться в Управление по делам иммиграции.
Más tarde fue liberado siempre y cuando se presentara semanalmente en una oficina de inmigración en Vancouver.
Впоследствии он был освобожден при том условии, что он будет еженедельно отмечаться в иммиграционном бюро в Ванкувере.
Mayores oportunidades de capacitación en la Oficina de Inmigración y Naturalización y la Policía Nacional de Liberia.
Расширение возможностей для подготовки сотрудников Бюро иммиграции и натурализации и Либерийской национальной полиции;
Aumentan las oportunidades de formación para la Oficina de Inmigración y Naturalización y la Policía Nacional de Liberia.
Расширение возможностей для подготовки сотрудников Бюро иммиграции и натурализации.
Se han realizado 10 proyectos prioritarios estratégicos de la Oficina de Inmigración y Naturalización(2012/13: 10.
Осуществление 10 стратегических приоритетных проектов Бюро иммиграции и натурализации( 2012/ 13 год: 10.
La Oficina de Inmigración y Naturalización, aunque con retraso,
Бюро иммиграции и натурализации, хотя и запоздало,
Se han ejecutado 10 proyectos prioritarios estratégicos de la Oficina de Inmigración y Naturalización(2012/13: 10.
Осуществление 10 приоритетных проектов, предусмотренных в стратегическом плане Бюро иммиграции и натурализации( 2012/ 13 год: 10.
Reuniones celebradas con oficiales de proyectos de la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización.
Проводились совещания с сотрудниками Либерийской национальной полиции и Бюро иммиграции и натурализации, участвующими в осуществлении проектов.
un centro de acogida, puede solicitar ayuda en la Oficina de Inmigración.
заявление на получение поддержки вы можете подать в Департамент по делам миграции.
En particular, la Misión facilitó el despliegue de otros 257 oficiales de la Oficina de Inmigración y Naturalización.
Миссия, в частности, способствовала направлению на места еще 257 сотрудников Управления по вопросам иммиграции и натурализации.
La Oficina de Inmigración de Rumania incluyó a las personas designadas en el sistema de gestión computadorizada de extranjeros.
Румынское иммиграционное управление включило указанных в списках физических лиц в компьютерную систему управления информацией об иностранцах.
El Grupo colaboró y compartió información con la Oficina de Inmigración y Naturalización y la policía nacional de Liberia.
Группа проводила работу с Либерийским бюро иммиграции и натурализации и национальной полицией с целью обеспечить обмен информацией.
En septiembre, la Oficina de Inmigración y Naturalización negó al Sr. Simon Rosenblum permiso para salir de Monrovia.
В сентябре Бюро иммиграции и натурализации отказало в выезде из Монровии Симону Розенблюму.
Se organizó un taller de capacitación sobre cuestiones de género para 50 funcionarias de la Oficina de Inmigración y Naturalización.
Для 50 сотрудниц Бюро иммиграции и натурализации был организован один учебный семинар по гендерным вопросам.
Se celebraron reuniones de orientación diarias con la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización.
Инструктирование сотрудников Либерийской национальной полиции и Бюро иммиграции и натурализации проводилось ежедневно.
supervisión de proyectos, en colaboración con la Oficina de Inmigración y Naturalización.
контроля за их осуществлением в сотрудничестве с Бюро иммиграции и натурализации.
La Oficina de Inmigración y el Servicio de Aduanas intercambian la información necesaria en los procedimientos de embarque y desembarque.
Иммиграционное бюро и Таможенная служба обмениваются между собой необходимой информацией относительно процедур посадки на транспортные средства и высадки из них.
En 2013, 234 funcionarios de la Oficina de Inmigración y Naturalización se graduaron en la Academia Nacional de Policía.
В 2013 году 234 вновь набранных сотрудника Бюро иммиграции и натурализации закончили Национальную полицейскую академию.