"Otros usuarios" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Otros usuarios)

Примеры предложений низкого качества

Esa información se pone a disposición de los principales interesados de las Naciones Unidas y otros usuarios.
Эти данные предоставляются ключевым фигурам в Организации Объединенных Наций и другим пользователям.
Los órganos gubernamentales, entre otros usuarios, expresaron su insatisfacción con los datos disponibles
Государственные органы и другие пользователи высказали неудовлетворенность по поводу наличия
Si tiene que configurar otros usuarios, debería repetir el proceso para cada uno de ellos.
Если вы хотите настроить другие учетные записи, повторите эту процедуру для каждой из них.
tienen otros usuarios.
имеют свой собственный круг пользователей.
Habilitar para compartir el documento actual con otros usuarios. Inhabilitar para usar el documento no compartido.
Включите этот режим для совместного использования текущего документа с другими пользователями.
estamos consultando también con otros usuarios.
проводим также консультации с другими пользователями.
Un entorno de colaboración integrado y fácil de usar a disposición de las Partes y otros usuarios;
Комплексные и удобные условия сотрудничества, предлагаемые Сторонам и другим пользователям;
Un entorno de colaboración integrado y fácil de usar a disposición de las Partes y otros usuarios;
Интегрированная и удобная для пользователей среда совместной работы для Сторон и других пользователей;
Si quieres discutir cualquier problema con otros usuarios, envia un correo a la lista publica discuss@openoffice. org.
Если вы хотите обсудить какие-либо вопросы с другими пользователями, отправляйте электронное письмо по адресу discuss@ openoffice. org.
En etapas posteriores el servicio quizás se haga extensivo a otros usuarios, incluido el público en general.
На последующих этапах доступ может быть предоставлен другим пользователям, включая широкую общественность.
las empresas, y otros usuarios;
предпринимателей и другие потребности и пользователей;
Dado que es titular del derecho superior puede proteger el agua de otros usuarios del arroyo.
Он является приоритетным обладателем прав на воду, он может защитить воду от других потребителей этой реки.
Grado de satisfacción expresado por la Secretaría y otros usuarios con los servicios de la tecnología de la información.
Степень удовлетворенности Секретариата и других пользователей информационно- техническим обслуживанием.
Este es el mundo, y aquí uno escucha a otros usuarios de Ocarina soplar sus iPhones para tocar algo.
Вот глобус. Вот тут вы слушаете других пользователей окарины, дующих в свои iPhone, чтобы что-то сыграть.
proporcionar información útil a otros usuarios.
предоставляющих полезную информацию другим пользователям.
Así que ahora estoy enviando un mensaje a otros usuarios de iReal, Me he ido a tomar un café.
Таким образом я отсылаю сообщение другим пользователям iReal Я еду в Кафе.
Las redes también se comparten con algunos organismos especializados y con otros usuarios del sistema de las Naciones Unidas.
Кроме того, сети используются совместно с некоторыми специализированными учреждениями и другими пользователями Организации Объединенных Наций.
Otros usuarios de este documento pueden aplicar sus cambios,
Другие пользователи этого документа могут применить свои изменения,
para autoevaluaciones de las oficinas de estadística nacionales y de otros usuarios.
для проведения самооценки национальными статистическими управлениями и другими пользователями.
Se han realizado las labores preliminares para adaptar el sistema Galaxy a las necesidades de otros usuarios de las Naciones Unidas.
Ведется предварительная работа, с тем чтобы систему<< Гэлакси>> можно было адаптировать с учетом потребностей других пользователей из системы Организации Объединенных Наций.