"Parte requirente" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Parte requirente)
En caso de que se deniegue una solicitud de extradición, la parte requerida deberá notificar a la parte requirente los motivos de la denegación.
При отказе в выдаче запрашиваемая Договаривающаяся Сторона сообщает запрашивающей Договаривающейся Стороне основания отказа.Se sugirió utilizar las palabras“a la parte requirente o toda otra parte, salvo aquélla contra la que vaya dirigida la medida cautelar.
Было предложено использовать формулировку" запрашивающая сторона или любая другая сторона, за исключением стороны, в отношении которой предписывается обеспечительная мера.el Iraq enjuiciará al acusado en cooperación con el Estado parte requirente.
Ирак будет осуществлять уголовное преследование в сотрудничестве с запрашивающим государством- участником.La mayoría de los Estados no prohibían la celebración de consultas con un Estado parte requirente antes de denegar una solicitud o de aplazar su cumplimiento.
Большинство государств не запрещает проведение консультаций с запрашивающим государством- участником до отклонения или отсрочки исполнения просьбы.El artículo 51 del Tratado establece que sólo podrá extraditarse a las personas cuyos actos se consideren delito en la legislación de la Parte requirente.
Статья 51 Соглашения также определяет, что экстрадиции подлежат только те лица, действия которых признаются преступлением в запрашивающей Стороне.Ese acceso podría proporcionarse cuando la parte requirente pudiese demostrar un derecho de dominio sobre los activos
Такой доступ может предоставляться, когда запрашивающая сторона может либо доказать наличие права собственности на активы,La autoridad central de la parte requirente comunicará a la autoridad central de la parte requerida, a la brevedad posible, el original de la solicitud.
Центральный орган запрашивающей стороны как можно скорее передает оригинал просьбы центральному органу запрашиваемой стороны..la pronta recuperación de activos ilícitamente adquiridos y su restitución al Estado Parte requirente..
какие могут потребоваться для содействия безотлагательному возвращению незаконно приобретенных активов и их реституции запрашивающему Государству- участнику.Todas las costas de la videoconferencia serán sufragadas por el Estado Parte requirente, el cual también podrá proporcionar el equipo técnico que sea necesario..
Все расходы, сопряженные с использованием видеосвязи, несет запрашивающее Государство- участник, которое в случае необходимости может также предоставить техническое оборудование.Se observó que el texto reformulado de la disposición requería que la parte requirente“demuestre” que era necesario actuar sin dar aviso a la otra parte..
Было указано, что в новой редакции этого положения содержится требование о том, чтобы запрашивающая сторона" продемонстрировала", что необходимо действовать без направления уведомления.La persona que lo cometió sea un nacional de la Parte requirente o bien, un extranjero y ésta tenga jurisdicción conforme a su propia legislación para juzgarlo.
Лицо, совершившее преступление, является гражданином запрашивающей Стороны или иностранцем, который может подлежать судебному преследованию в соответствии с законодательством запрашивающей Стороны..el Estado parte requerido reconoce los daños causados al Estado parte requirente.
запрашиваемое государство- участник в состоянии признать ущерб, причиненный запрашивающему государству- участнику.En caso de urgencia, el Estado parte requirente podrá pedir que se proceda a la detención preventiva de la persona reclamada hasta que se presente la solicitud de extradición.
В экстренном случае запрашивающее государство- участник может попросить обеспечить предварительное заключение соответствующего лица до представления просьбы о выдаче.comunicará sin demora al Estado parte requirente la decisión que haya adoptado al respecto.
просьбе в соответствии со своим законодательством и как можно скорее сообщает о своем решении запрашивающему государству- участнику.inculpación emitido en el territorio del Estado Parte requirente con motivo de que dichos bienes fueron adquiridos ilícitamente;
активов после ареста или предъявления обвинения на территории запрашивающего Государства- участника на том основании, что такие активы были приобретены незаконно;señalo que su legislación preveía la restitución de bienes decomisados sólo a la parte requirente y no a terceros
в законодательстве этой страны предусмотрено возвращение конфискованного имущества только запрашивающему участнику, но не третьим сторонамteléfono en el Estado parte requerido estarán a cargo del Estado parte requirente, salvo acuerdo en contrario.
телефонной связи в запрашиваемом государстве- участнике должны быть покрыты запрашивающим государством- участником, если не будет принято иного решение.Se prestará asistencia judicial recíproca con respecto a investigaciones, enjuiciamientos y actuaciones judiciales relacionados con delitos de los que una persona jurídica pueda ser responsable en el Estado Parte requirente..
Взаимная правовая помощь предоставляется применительно к расследованию, уголовному преследованию и судебному разбирательству в отношении правонарушений, в связи с которыми к ответственности в запрашивающем Государстве- участнике может быть привлечено юридическое лицо.En lugar de aplazar la entrega, el Estado parte requerido podrá entregar temporalmente la persona reclamada al Estado parte requirente con arreglo a las condiciones que convengan los Estados parte..
Запрашиваемое государство- участник может, вместо того чтобы отсрочить выдачу, временно передать требуемое лицо запрашивающему государству- участнику на условиях, которые определяются между этими государствами- участниками..lo hará saber de inmediato a la parte requirente(párrafo 14 del artículo 7 de la Convención de 1988.
выполнить требование о конфиденциальности, оно незамедлительно информирует об этом запрашивающее Государство- участник( Конвенция 1988 года, статья 7, пункт 14.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文