"Personal especializado" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Personal especializado)

Примеры предложений низкого качества

El Gobierno alemán prestará apoyo a la Secretaría para la contratación de personal especializado y administrativo capacitado.
Правительство Германии окажет поддержку секретариату в найме на работу квалифицированных специалистов и административного персонала.
El éxito y la eficacia de esta área de programas dependen de la disponibilidad de personal especializado.
Успех и эффективность этой программной области зависят от наличия квалифицированных кадров.
Se trata de un hospital de campaña totalmente equipado y con personal especializado en diversas ramas.
Это полевой госпиталь, полностью оснащенный необходимым оборудованием и укомплектованный медицинскими специалистами самого разного профиля.
Los centros de planificación familiar están equipados con medios de capacitación y personal especializado para este servicio.
Центры планирования семьи оснащены средствами обучения и укомплектованы специалистами.
No era personal especializado en el tratamiento de drogodependientes
Сотрудники группы не имеют специальной подготовки для лечения наркоманов,
Flexibilidad de ingreso e instrumentos de orientación que facilitan el ingreso de personal especializado extranjero.
Предусмотрены гибкие меры трудоустройства и профессиональной ориентации квалифицированных иностранных кадров.
Para aplicar esta recomendación se necesitará personal especializado y equipo(véase A/C.5/65/16, anexo 6.
Для выполнения этой рекомендации потребуются специализированный персонал и оборудование( см. А/ С. 5/ 65/ 16, приложение 6.
Además, los reclusos que consumen drogas necesitan tratamiento médico y rehabilitación a cargo de personal especializado.
Кроме того, заключенные- наркоманы нуждаются в лечении и реабилитации со стороны имеющего специальную подготовку персонала.
En el caso de estas categorías de personal especializado, la movilidad es costosa
Мобильность этих специализированных категорий персонала обходится дорого
Con ello se sufragarán los proyectos de infraestructura, el personal especializado, y la asistencia presupuestaria.
За счет их обеспечивается финансирование инфраструктурных проектов, подготовка квалифицированных кадров и оказание бюджетной помощи.
incluidos los destinados al personal especializado, fueron insuficientes.
в том числе численность квалифицированного персонала оказались недостаточными.
Las prolongadas demoras en la aprobación de leyes que establezcan tribunales de menores dotados de personal especializado;
Продолжительные задержки с принятием законодательства о создании судов по делам несовершеннолетних, укомплектованных специализированным персоналом;
Ese tipo de despliegues ha permitido acceder a personal especializado que trabaja principalmente para los servicios gubernamentales.
Благодаря такой системе привлечения персонала обеспечивается возможность для найма специалистов, которые работают преимущественно в государственных службах.
El decreto prevé asimismo el nombramiento de personal especializado encargado de la acusación para investigar esos casos.
Этим указом также предусматривается назначение специальных сотрудников прокуратуры для расследования таких случаев.
Las fuerzas armadas de México cuentan con personal especializado en derecho internacional humanitario encargado de impartir conferencias.
В вооруженных силах Мексики имеются специалисты по международному гуманитарному праву, которые отвечают за чтение лекций.
serán atendidos por instituciones y personal especializado.
помещаются в специальные учреждения под надзор специального персонала.
Formar a personal especializado en derechos humanos con objeto de que actúen
Обучение и профессиональная подготовка кадров, специализирующихся в области прав человека,
Para el año 2002, se han aprobado 700 puestos de trabajo para personal especializado en salud mental.
На 2002 год утверждено 700 штатных единиц для специалистов в области психиатрии.
Letonia desearía poner a disposición del Departamento de Asuntos Humanitarios personal especializado en remoción de minas.
Резервный Хотела бы предоставить в распоряжение ДГВ специалистов по потенциал: разминированию.
Personal especializado.
Специальный персонал.