"Posibles actividades" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Posibles actividades)
El Secretario General informará a las Fundaciones de una amplia gama de posibles actividades benéficas.
Генеральный секретарь будет информировать Фонды об имеющихся возможностях для благотворительной деятельности.En relación con el Año Internacional Polar, su Fundación estaba estudiando posibles actividades en el Ártico.
С учетом проведения Международного полярного года его Фонд в настоящее время рассматривает потенциальную деятельность в Арктике.indicaba posibles actividades prácticas para una futura cooperación contra el terrorismo.
излагаются возможные практические мероприятия в рамках будущего сотрудничества в борьбе с терроризмом.Entre otros mecanismos utilizados para alertar de posibles actividades terroristas a otros Estados se incluyen.
Функции прочих механизмов, используемых для обеспечения своевременного информирования других государств о возможности террористических действий, помимо прочего, включают в себя.Resumen de la labor prevista en el mandato y las posibles actividades a partir de julio de 2014.
Резюме установленной мандатом и возможной деятельности после июля 2014 года.Las medidas ya adoptadas y las posibles actividades futuras para reducir al mínimo las repercusiones adversas.
Уже предпринимаемые усилия и возможные будущие действия по сведению к минимуму неблагоприятных воздействий.empresarios educados estarán más alerta ante posibles actividades anticompetitivas y más dispuestos a denunciarlas.
деловые круги будут внимательнее относиться к возможной антиконкурентной деятельности и с большей готовностью сообщать о ней.Labor actual y posibles actividades futuras para apoyar la aprobación
Текущая и возможная будущая деятельность в поддержку принятияVI. Propuestas de posibles actividades en el marco del programa de trabajo 55- 77 16.
VI. Предложения о возможной деятельности в рамках программы работы 55- 57 18.información geográfica para la identificación y localización precisas de posibles actividades terroristas.
географических информационных систем для точного выявления и отслеживания возможной или предположительной террористической деятельности.Junto con el CCI, la UNCTAD ha seleccionado una serie de posibles actividades en Gambia y Madagascar.
Совместно с МТЦ ЮНКТАД очертил круг возможных мероприятий в Гамбии и на Мадагаскаре.Esas tecnologías también permiten que un compuesto determinado pueda ser analizado en busca de numerosas posibles actividades.
Они также позволяют тестировать отдельные соединения на предмет различных возможных функций.Entre las modalidades propuestas para la realización de las posibles actividades mencionadas en el capítulo VI figuran.
Для реализации возможной деятельности, упомянутой в разделе VI, предлагаются следующие методы работы.Encontrará información sobre posibles actividades de ocio en el apartado Tiempo libre de la página de InfoFinland.
Информация о возможностях проведения свободного времени приведена на сайте InfoFinland в разделе Свободное время.Entre las posibles actividades de adaptación incluidas en ese PNA figura el reasentamiento de comunidades en el interior.
Потенциальные виды деятельности в области адаптации, охватываемые НПДА, включают в себя оказание помощи по переселению общин вглубь страны.Resultados de posibles actividades del PNUMA dirigidas a la verificación/el establecimiento de nuevos factores de emisión.
Результаты осуществления ЮНЕП возможных мероприятий, направленных на проверку/ определение новых коэффициентов выбросов.comparte información relevante sobre posibles actividades terroristas.
обменивается с ними соответствующей информацией о возможной террористической деятельности.Tras la reunión del Grupo de Enlace Mixto, se espera que reciban atención diversas posibles actividades experimentales.
Предполагается, что благодаря совещанию ОГС объектами внимания станет ряд направлений возможной экспериментальной деятельности.en el que también se reseñarán sus posibles actividades complementarias.
на котором будут также намечены возможные направления дальнейшей деятельности.Como ejemplos de las posibles actividades relativas a tecnologías de adaptación que se examinaron durante la reunión cabe mencionar.
Примеры возможных направлений деятельности в области технологий адаптации, которые были обсуждены на совещании, включают в себя.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文