"Practicar deportes" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Practicar deportes)
Tratar de jugar con una conmoción cerebral incluso por unos minutos, o volver a practicar deportes muy pronto después de la lesión,
Получив сотрясение, вы продолжите играть хотя бы в течение нескольких минут или вернетесь к спортивным тренировкам слишком рано,hombres de disfrutar de actividades recreativas, practicar deportes y participar en todos los ámbitos de la vida social y cultural del país.
мужчин в мероприятиях, связанных с отдыхом, занятиями спортом и во всех областях социальной и культурной жизни.Sin embargo, la libertad de que gozan los varones en materia de circulación y vestimenta en comparación con las mujeres les brinda oportunidades mayores y más diversificadas para practicar deportes.
Однако большая свобода в движениях и более свободный стиль одежды юношей по сравнению с девушками обеспечивает им более широкие возможности в области занятий разными видами спорта.La política" deporte para todos" que aplica el Departamento tiende a ofrecer oportunidades de practicar deportes a todos con independencia de la raza, la clase, el sexo o la discapacidad.
Цель проводимой Департаментом политики" спорт для всех"- предоставить возможность заниматься спортом всем гражданам независимо от расы, социального положения, пола или инвалидности.que en otras circunstancias no tendrían oportunidad de practicar deportes ni de conocer a otras personas y aprender de ellas.
бы не программа, не имели бы возможностей для занятий спортом или для встреч и обмена знаниями.han traído aparejado un notable aumento del interés de ambos sexos por concurrir a clubes para la juventud y practicar deportes.
второстепенных структурных изменений представители обоих полов стали гораздо больше интересоваться посещением молодежных клубов и занятиями спортом.que lleva a cabo el Ministerio de Deportes, ofrece a los estudiantes de enseñanza elemental y media la oportunidad de practicar deportes, especialmente en las zonas socialmente vulnerables.
реализуемая министерством по делам спорта, дает возможность учащимся основных и средних школ заниматься спортом, особенно в социально уязвимых районах.No hay reglamentos sobre el vestido que impidan a las muchachas y mujeres practicar deportes lo mismo que los hombres,
Отсутствуют правила, касающиеся одежды, которые служили бы препятствием для девочек и женщин заниматься спортом наравне с мужчинами,los hombres en el ámbito deportivo, ya que su motivación para hacer ejercicio y practicar deportes es mucho menor.
так как их мотивация заниматься спортом и посвятить себя спорту намного слабее.mujeres y hombres dispongan de las mismas oportunidades de practicar deportes y participar en la toma de decisiones.
мужчины имели бы равные возможности как для самих занятий спортом, так и для участия в процессе принятия решений.de la biblioteca y de los medios de información(televisión y radio), practicar deportes, tomar parte en acontecimientos culturales
средств массовой информации( телевидение и радио), заниматься спортом, участвовать в культурных мероприятияхpalestinos- se reúnen para practicar deportes.
израильтян и палестинцев-- под эгидой спорта.los años setenta y ochenta, que incitaron a muchas mujeres a practicar deportes.
которые побудили большое число женщин начать заниматься спортом.con espacios donde se sientan seguros y puedan practicar deportes y disfrutar de actividades recreativas.
в безопасных помещениях и в условиях наличия возможностей для занятия спортом и отдыха.los hombres a dormir, practicar deportes, descansar y relacionarse socialmente con personas ajenas a la familia(Encuesta Lao sobre Gastos y Consumo(ELGC), 1997.
на сон, занятия спортом, отдых и общение с другими лицами за пределами семьи( ОРПЛ, 1997 год.hombres reciban los mismos alicientes y dispongan de las mismas oportunidades para practicar deportes en esos clubes.
мужчин, и женщин следует в равной степени поощрять к занятию спортом в этих спортивных клубах и предоставлять им для этого одинаковые возможности.el número de niños que tienen la posibilidad de practicar deportes es un ejemplo de cómo han aumentado el número de centros deportivos
численности детей, которые имеют возможность заниматься спортом, свидетельствует о росте заведений физкультуры и спорта и численности детей,¡Déjalo practicar deportes!
Заниматься спортом.El derecho a practicar deportes;
Право заниматься спортом;El derecho a practicar deportes.
Право на занятия спортом.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文