"Presentó una propuesta" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Presentó una propuesta)

Примеры предложений низкого качества

Sin embargo, sólo se presentó una propuesta en tal sentido en las últimas etapas de la misión.
Однако предложение о создании такой группы было выдвинуто лишь на более поздних этапах деятельности миссии.
La representante de China presentó una propuesta sobre el artículo 10 bis que era un texto de avenencia.
Представитель Китая внесла на рассмотрение предложение по статье 10- бис в качестве компромиссного текста.
El Profesor Nasser Hindawi presentó una propuesta de investigación sobre armas biológicas a principios del decenio de 1980.
Профессор Нассер Хиндауи представил предложения об исследованиях в области биологического оружия в начале 80- х годов.
El Copresidente presentó una propuesta sobre la organización de los trabajos,
Сопредседатель представил предложение об организации работы,
Uno de los copresidentes presentó una propuesta sobre la organización de los trabajos,
Сопредседатель представил предложение относительно организации работы,
en nombre del Grupo de los 77 y China, presentó una propuesta alternativa.
выступая от имени Группы 77 и Китая, внес альтернативное предложение.
También se presentó una propuesta para organizar una visita de estudio sobre los servicios de escala en los aeropuertos.
Было представлено также предложение об организации ознакомительной поездки по проблематике наземного обслуживания.
Artículo 3 La delegación del Japón presentó una propuesta por escrito en relación con este artículo(A/AC.254/5/Add.4.
Статья 3Делегация Японии представила письменное предложение в отношении этой статьи( А/ АС. 254/ 5/ Аdd. 4.
A pesar de todo, desde 1998 solo se presentó una propuesta de inclusión de una formulación plaguicida extremadamente peligrosa.
Несмотря на это, с 1998 года было представлено только одно предложение о включении особо опасного пестицидного состава.
En la misma sesión el representante de Nueva Zelandia presentó una propuesta sobre los futuros compromisos de todas las Partes.
На этом же заседании представитель Новой Зеландии внес предложение относительно будущих обязательств всех Сторон.
El representante presentó una propuesta en relación con la última sugerencia,
Оратор представил предложение в отношении последнего аспекта,
Otras delegaciones preferían que los dos artículos siguieran separados y se presentó una propuesta que figura en el anexo.
Некоторые другие делегации выступили против объединения этих статей и представили соответствующее предложение, которое приводится в приложении к настоящему докладу.
Italia presentó una propuesta por escrito en relación con los procedimientos de adopción de decisiones en un Consejo de Seguridad ampliado.
Италия представила письменное предложение в отношении процедур принятия решений в Совете Безопасности расширенного состава.
En la primera reunión oficiosa la representante de Dinamarca presentó una propuesta en nombre de los países nórdicos(E/CN.4/2003/WG.15/WP.2.
В ходе первого неофициального заседания представитель Дании представила предложение от имени скандинавских стран( E/ CN. 4/ 2003/ WG. 15/ WP. 2.
En diciembre de 2002 el Gobierno presentó una propuesta de ley relativa a un programa de introducción para inmigrantes recién llegados.
В декабре 2002 года правительство представило предложение в отношении законодательства, касающегося программы по интеграции вновь прибывших иммигрантов.
En noviembre de 2005 un grupo de expertos presentó una propuesta a los tres Gobiernos
В ноябре 2005 года группа экспертов представила свое предложение трем правительствам трех соответствующих стран
El Secretario General presentó una propuesta sobre la movilidad a la Asamblea General en la adición a su informe(A/67/324/Add.1.
Генеральный секретарь представил предложение относительно мобильности Генеральной Ассамблее в добавлении к своему докладу( A/ 67/ 324/ Add. 1.
Un representante del Grupo Africano presentó una propuesta para el examen de este objetivo(véase el anexo I.
Представитель Группы африканских стран выдвинул одно предложение для рассмотрения этой цели( см. приложение I.
Al comienzo del período de sesiones la delegación de Cuba presentó una propuesta sobre la nueva composición de la Comisión.
Делегация Кубы представила в самом начале сессии предложение относительно нового состава Комиссии.
Una delegación presentó una propuesta nueva relativa al inciso ii(A/AC.252/2001/WP.8) que recibió el apoyo de todas las delegaciones.
Одна делегация представила альтернативное предложение в отношении подпункта( ii)( A/ AC. 252/ 2001/ WP. 8), которое было поддержано всеми делегациями.