"Presente acuerdo" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Presente acuerdo)

Примеры предложений низкого качества

El Secretario General será el depositario del presente Acuerdo.
Депозитарием настоящего Соглашения является Генеральный секретарь.
El presente acuerdo Marco proporciona una buena base para ello.
Нынешнее рамочное соглашение дает хорошую для этого основу.
Diferencias sobre la interpretación o aplicación del presente Acuerdo.
Споры, касающиеся толкования или применения настоящего Соглашения.
El presente Acuerdo podrá ser enmendado por los dos Estados.
В настоящее Соглашение могут вноситься поправки обоими государствами.
El presente Acuerdo tendrá una duración de 17 meses.
Настоящее Соглашение действительно в течение 17 месяцев.
Se dará la más amplia divulgación al presente Acuerdo.
Будет обеспечено самое широкое распространение настоящего Соглашения.
Se dará la más amplia difusión al presente Acuerdo.
Будет обеспечено самое широкое распространение настоящего Соглашения.
Partes": los Estados partes en el presente Acuerdo;
Lt;< Стороны>>-- государства-- участники настоящего Соглашения;
Seguridad y protección de las personas mencionadas en el presente acuerdo.
Безопасность, охрана и защита лиц, указанных в настоящем Соглашении.
El presente Acuerdo está sujeto a ratificación,
Настоящее Соглашение подлежит ратификации,
El presente Acuerdo no perjudicará la solución política
Настоящее Соглашение не наносит ущерба окончательному политическому
El presente Acuerdo estará sujeto a ratificación por los Estados signatarios.
Настоящее Соглашение подлежит ратификации подписавшими его государствами.
Se dará la más amplia divulgación al presente Acuerdo.
Будет обеспечено самое широкое распространение текста настоящего Соглашения.
Será considerado Parte en el presente Acuerdo así enmendado; y.
Считается участником настоящего Соглашения с поправками; и.
Institución de mecanismos para dar efecto al presente Acuerdo.
Установление механизмов для осуществления настоящего Соглашения.
Se comprometen de buena fe a respetar escrupulosamente el presente acuerdo.
Стороны обязуются добросовестно и строго соблюдать настоящее соглашение.
Se dará al presente Acuerdo la más amplia divulgación.
Настоящее Соглашение будет распространяться самым широким образом.
En testimonio de lo cual, se firma el presente acuerdo.
В удостоверение чего настоящее соглашение было подписано.
Estas obligaciones no se extinguirán al caducar el presente acuerdo.
Эти обязательства не теряют силы по истечении действия настоящего Соглашения.
El propósito del presente acuerdo es el siguiente.
Цели данных обязательств заключаются в следующем.