"Primera presentación" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Primera presentación)
Simulacros de presentación de los cuadros del FEE como medida de garantía de la calidad final antes de la primera presentación oficial.
Представление макетов таблиц в формате СЭФ в качестве конечной меры гарантии качества до первого официального представления.Examen de 14 comunicaciones de las misiones sobre el terreno en relación con su primera presentación trimestral del inventario de bienes raíces.
Проведение обзора 14 представленных с мест документов для первого ежеквартального представления результатов инвентаризации объектов недвижимого имущества.Sí, se me olvidó la presentación de Ryan. Y sí, no habría estado mal hacer bien la primera presentación que me dio.
Да, я забыл о презентации для Райана, и да… было бы неплохо не провалить первую же презентацию, которую он мне поручил.El PRESIDENTE manifiesta la esperanza de que continúe el diálogo entablado entre el Comité e Indonesia a raíz de su primera presentación de informes periódicos.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ выражает надежду, что диалог между Комитетом и Индонезией, завязавшийся в связи с первым представлением ею своих периодических докладов, будет продолжен.El Presidente recordó que la Comisión había recibido y concluido el examen de la primera presentación de un Estado ribereño, la Federación de Rusia.
Он отметил, что Комиссия получила и рассмотрела первое представление прибрежного государства-- Российской Федерации.de los dos directores, se destacó que la primera presentación de un presupuesto unificado era una" labor en curso.
заявлениях оба директора подчеркнули, что данный документ является лишь первым опытом представления унифицированного бюджета и что работа над ним продолжается.No te puedes imaginar lo nervioso que estaba justo antes de mi primera presentación médica de rabdomiosarcoma en el Simposio Internacional de Cáncer Pediátrico en Dubrovnik.
Не могу описать, как я нервничал перед своей первой презентацией по теме рабдомиосаркомы на международном симпозиуме по Детскому раку в Дубровнике.Y eso se notó en su primera presentación en traje de baño en la playa del Hilton
И это было отмечено во время ее первого появления в купальнике на пляже ХилтонEl Modelo de Respuesta también sirve de modelo de referencia para que los Estados participantes que deseen actualizar su primera presentación lo comparen con sus informes nacionales.
Стандартный ответ призван также послужить образцом для сопоставления с национальными докладами для тех участвующих государств, которые желают представить обновленный вариант своего первого доклада.Sin embargo, es obvio que los grupos de trabajo tendrían plena libertad para abordar ciertos aspectos de cualquier tema antes de la primera presentación detallada sobre el mismo.
Однако рабочие группы вполне могут начать изучение тех или иных аспектов любого вопроса до представления по нему первого подробного анализа.La labor pasó a una fase en la cual se destacó la experiencia de los miembros de la subcomisión sobre la primera presentación para incluirla también en el documento.
Начался этап работы, на котором обсуждался опыт членов подкомиссии по рассмотрению первого представления для дальнейшего учета при составлении документа.El cetro original fue roto en 1611, justo después de la primera presentación de"La Tempestad",
Оригинальный посох был сломан в 1611, прямо после премьеры" Бури",La Comisión de Límites de la Plataforma Continental ha recibido su primera presentación relativa a los límites exteriores de la plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas.
Комиссия по границам континентального шельфа получила первую заявку в отношении границ континентального шельфа за пределами 200 морских миль.en octubre de 2009, que constituyó la primera presentación completa de las corrientes transnacionales de opiáceos del Afganistán.
представлены в беспрецедентном докладе, опубликованном в октябре 2009 года, в котором впервые была представлена всеобъемлющая информация о транснациональных потоках афганских опиатов.Como señaló el Comité de Gestión cuando hizo la primera presentación, el documento será actualizado periódicamente a intervalos de cuatro a seis meses
Как было указано Комитету по вопросам управления на этапе первого представления, данный документ будет обновляться через каждые 4- 6 месяцевEl Presidente presentó un documento oficioso con su recapitulación de los acontecimientos de importancia ocurridos durante el examen de la primera presentación hecha a la Comisión,
Председатель внес на рассмотрение неофициальный документ, в котором приводился подготовленный им обзор значимых событий, имевших место во время рассмотрения первого представления( заявки)El proceso de revisión se efectuó sobre la base de la experiencia práctica adquirida por la Comisión tras recibir y examinar su primera presentación, que fue la de la Federación de Rusia.
Пересмотр Правил был произведен на основе практического опыта, накопленного Комиссией во время получения и рассмотрения первого сделанного ей представления-- заявки Российской Федерации.los costos de transacción de la primera presentación de las notificaciones de fusiones, y los umbrales jurisdiccionales;
операционные расходы в связи с подачей первого уведомления о слиянии и" юрисдикционные пороги";acogió con satisfacción la primera presentación específica relativa a la aplicación
соблюдению и приветствовала первые конкретные материалы, представленные в отношении осуществленияen su calidad de Relator de la subcomisión que se había ocupado de la primera presentación, coordinaría los trabajos de preparación del informe sobre las experiencias adquiridas.
Питер Крокер в своем качестве докладчика подкомиссии, занимавшейся первым представлением, будет координировать усилия по составлению отчета об извлеченных уроках.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文