"Principal causa" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Principal causa)
Los accidentes eran la principal causa de muerte entre trabajadores de muchas industrias peligrosas.
В десятках опасных отраслей промышленности несчастные случаи были главной причиной смертности среди рабочих.Las carreteras en malas condiciones son la principal causa de los elevados costos de explotación.
Плохое состояние дорог является главной причиной высоких эксплуатационных затрат.La ocupación del territorio palestino es la principal causa de violencia en la región.
Оккупация палестинской территории является основной причиной возникновения насилия в регионе.Esa enfermedad es la principal causa de muerte entre los niños menores de cinco años.
Она является главной причиной смерти детей в возрасте младше пяти лет.El homicidio se ha convertido en la principal causa de muerte entre las mujeres embarazadas.
Умышленные убийства стали главной причиной смерти среди беременных женщин.La principal causa de morbilidad entre las mujeres de la RAEHK es la neoplasia maligna.
Основной причиной заболеваемости женщин в САРГ являются злокачественные новообразования.Por consiguiente, Etiopía ha sido y sigue siendo la principal causa de desestabilización regional.
Таким образом, Эфиопия была и остается главным источником дестабилизации в регионе.La pobreza es la principal causa de las violaciones de los derechos humanos en el mundo.
Нищета является основной причиной нарушения прав человека во всем мире.Incluso en los países industrializados, el desempleo es la principal causa de la exclusión social.
Даже в промышленно развитых странах безработица является главной причиной социальной изоляции.La pandemia sigue siendo la principal causa de muerte entre los adultos de esa subregión.
Пандемия остается преобладающей причиной смерти среди взрослого населения в этом субрегионе.La pérdida de acceso al trabajo en Israel es la principal causa del desempleo.
Одной из основных причин безработицы является утрата доступа к работе в Израиле.La tuberculosis es también la principal causa de muerte en las personas con VIH/SIDA.
Туберкулез также является основной причиной смерти среди больных ВИЧ/ СПИДом.El UNICEF indicó que la pobreza es la principal causa del trabajo infantil en Fiji.
ЮНИСЕФ указал, что нищета является главной причиной использования детского труда на Фиджи.En Etiopía, la epidemia de malaria sigue siendo la principal causa de mortalidad y morbilidad.
В Эфиопии эпидемия малярии остается главной причиной смертности и заболеваемости.La principal causa fue la crisis financiera en Asia
Основной причиной такого замедления явился финансовый кризис в Азии,Las enfermedades del sistema circulatorio son la principal causa de muerte de la mujer.
Основная причина смертности среди женщин- заболевание системы кровообращения.Dicha situación fue señalada como la principal causa de los desplazamientos internos de las familias.
Эта ситуация, как установлено, является одной из основных причин перемещения семей внутри страны.Las enfermedades crónicas no contagiosas son también la principal causa de fallecimiento en la República Srpska.
Хронические неинфекционные заболевания являются также основной причиной смертности в Республике Сербской.De hecho, este debate es también la principal causa de politización de la Subcomisión.
Более того, именно эти обсуждения являются основной причиной политизации работы Подкомиссии.La principal causa de muerte entre los niños afganos son enfermedades transmisibles que se podrían evitar.
Основной причиной смерти среди афганских детей являются предупреждаемые инфекционные заболевания.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文