"Problema real" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Problema real)

Примеры предложений низкого качества

Sin embargo, el problema real lo encontramos en Niklaus.
Однако, истинной проблемой является брат Никлаус.
Debemos centrarnos en el problema real y no en cuestiones improcedentes.
Нам следует сфокусировать внимание на реальной проблеме, а не на абстрактных вопросах.
También una semana, señor. y ese es el problema real.
Неделю сэр. И это реальная проблема.
La violencia contra las mujeres también era un problema real en Maldivas.
Насилие в отношении женщин также является на Мальдивских Островах реальной проблемой.
El problema real, por el que deberíamos estar todos preocupados.
Истинная проблема, о которой стоит беспокоиться.
Cuando tengo un problema real, y surge estos sentimientos raros.
Когда у меня настоящая проблема, то неожиданно речь заходит о каких-то чувствах.
Alec, tenemos un problema real que resolver,¿vale?
Алек, у нас есть реальная проблема, ясно?
Bueno, es temprano, pero no puede prever ningún problema real.
Ну, рано говорить, но я не предвижу реальных проблем.
Y el hecho que tu sabes, que es un problema real.
И то, что ты об этом знаешь, настоящая проблема.
El problema real es hacer que los funcionarios chinos respeten la legalidad.
Настоящая же проблема заключается в том, чтобы заставить чиновников уважать закон.
Está intentando afrontar un problema real: la promoción de ideologías extremistas violentas.
Он пытается решить реальную проблему: продвижение насильственных экстремистских идеологий.
Un escenario alternativo sugiere que estos temores surgen de un problema real.
Альтернативный сценарий объясняет эти страхи реальной проблемой.
Es un problema real y común a todos, que es necesario erradicar.
Это реальная проблема, общая для всех, которая должна быть устранена.
Mi conclusión es que la política comercial es un problema real.
Я завершаю свой анализ выводом о том, что торговая политика является актуальным вопросом.
Sí, hay un problema real de contenido extremista difundiéndose por toda Internet.
Да, вот настоящая проблема, из-за которой экстремистские материалы распространяются в интернете.
El problema real es encontrar un buen tipo para
Проблема в том, чтобы найти хорошего парня,
A eso se le llama desperdiciar el caucho, y es un problema real.
Это называется резиновый провал, и это реальная проблема.
En el momento actual el problema real era de índole más política que técnica.
На нынешнем этапе реальная проблема носит скорее политический, чем технический характер.
Y el problema real con la cadena mundial de suministro es que es supranacional.
И реальная проблема с глобальной системой снабжения состоит в том, что она имеет наднациональный характер.
Tienes que enfrentarte a tu problema real, y tu problema real es que tu matrimonio está muerto.
Ты должна посмотреть в лицо своей проблеме. А проблема в том, что твой брак мертв.