"Problemas de financiación" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Problemas de financiación)
los repuestos indispensables para ello, y hay problemas de financiación incluso en zonas urbanas.
запасных частей, а также проблемы с финансированием, даже в городских районах.Sin embargo, el funcionamiento efectivo del sistema se vio limitado por numerosos problemas de financiación, gestión y falta de incentivos.
Однако возможность этой системы функционировать эффективно была ограничена многочисленными проблемами, связанными с финансированием, управлением и стимулированием.Varios países en desarrollo se han referido a la existencia de problemas de financiación y capacidad nacional de mayor o menor gravedad.
Развивающиеся страны в той или иной мере представили информацию относительно национальных проблем в области финансирования и потенциала.Sin embargo, el Organismo se enfrenta a graves problemas de financiación que ponen en peligro la ejecución satisfactoria de su misión.
Тем не менее при осуществлении своей деятельности оно столкнулось со значительными финансовыми проблемами, создающими угрозу возможностям надлежащего выполнения им своих функций.Estas personas lograron remover 6.514 minas terrestres antes de que tuviera que interrumpirse el programa, por problemas de financiación en septiembre de 1994.
Эти саперы успели обезвредить 6514 наземных мин, прежде чем проблемы финансирования вынудили приостановить осуществление этой программы в сентябре 1994 года.Sin embargo, el informe no se refiere en forma expresa a los problemas de financiación ni a los objetivos principales de la reforma.
Однако в докладе нет подробной информации о проблемах в области финансирования или основных целях реформы.Las encuestas han demostrado que, en país tras país, los problemas de financiación encabezan la lista de quejas de los empresarios.
Результаты проведенных во многих странах обследований показали, что предприниматели в первую очередь жалуются на финансовые проблемы.se mantiene pese a los problemas de financiación.
несмотря на проблемы с финансированием.asistencia eran enormes y habían surgido también problemas de financiación.
легли весьма тяжелым бременем на плечи правительств, и, кроме этого, возникли проблемы с финансированием.Algunos países industrializados indican también problemas de financiación, debidos muy probablemente a la desaceleración económica general, las restricciones y los procesos de racionalización.
Некоторые промышленно развитые страны также отметили наличие финансовых трудностей, которые, вероятнее всего, объясняются общим замедлением темпов экономического роста, сокращениями и рационализацией.En consecuencia, acoge con beneplácito la acción del Secretario General para aliviar los problemas de financiación que dificultan la participación de esos proveedores.
В этой связи следует приветствовать инициативу Генерального секретаря, имеющую целью облегчить связанные с финансами трудности, которые препятствуют участию таких поставщиков.La inseguridad, los ataques contra los trabajadores humanitarios, los problemas de financiación y las restricciones burocráticas obstaculizaban en gran medida la prestación de la ayuda.
Основными препятствиями для усилий по оказанию помощи являются отсутствие безопасности, нападения на гуманитарный персонал, проблемы с финансированием и бюрократические препоны.La secretaría del PNUMA está dispuesta a apoyar toda iniciativa que examine ampliamente los problemas de financiación con que tropieza la gobernanza ambiental a nivel internacional.
Секретариат ЮНЕП готов поддержать любую инициативу, которая бы широко предусматривала широкий взгляд на проблемы финансирования международного экологического руководства.El Dr. Rannan-Eliya recomienda al Grupo de los Ocho tres medidas principales para abordar estos problemas de financiación de los sistemas sanitarios en el mundo en desarrollo.
Доктор Раннан- Элия рекомендует три основные группы мер со стороны" Группы восьми" в целях решения указанных проблем в области финансирования систем здравоохранения в развивающемся мире.En estos sectores se registran largos plazos de entrega, problemas de financiación, dificultades de gestión del riesgo
Много времени тратится на доставку, возникают проблемы с финансированием, трудности в управлении рискамиComo ocurre en el caso de otros obstáculos al desarrollo del sector de los productos básicos, los problemas de financiación tienen repercusiones importantes en la pobreza.
Как и другие ограничения, препятствующие развитию сырьевого сектора, узкие места в области финансирования оказывают существенное влияние на проблемы бедности.Muchas de las instalaciones sanitarias se encuentran en edificios antiguos cuyo mantenimiento ha sido descuidado a lo largo de los años debido a problemas de financiación.
Многие медицинские учреждения располагаются в старых зданиях, в которых из-за недостатка финансовых средств уже многие годы не проводился ремонт.de forjar asociaciones para superar los problemas de financiación.
углубления партнерских связей для решения проблем финансирования.No obstante, en Gaza el fuerte deterioro del nivel de la salud no fue causado por los problemas de financiación del Organismo sino por factores externos.
Однако в секторе Газа скорее внешние факторы, а не трудности финансирования Агентства обусловливают резкое ухудшение стандартов в области здравоохранения.actividades de este último, el orador espera que los problemas de financiación y dotación de personal de su secretaría aún pendientes se resuelvan inmediatamente.
оратор выражает надежду на то, что любые нерешенные проблемы финансирования и укомплектования штата секретариата будут немедленно урегулированы.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文