"Proceso de determinación" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Proceso de determinación)

Примеры предложений низкого качества

El proceso de determinación de las prioridades y los proyectos de efecto rápido deben iniciarse cuanto antes,
Необходимо в самое ближайшее время начать процесс определения приоритетных направлений деятельности
Una medida importante en el proceso de determinación de la violación es la inversión de la carga de la prueba,
Важным шагом в процессе установления факта нарушения является освобождение от бремени доказывания,
se están adoptando medidas para incluir a la sociedad civil en el proceso de determinación de políticas públicas.
предпринимаются шаги, направленные на вовлечение гражданского общества в процесс выработки государственной политики.
Por otra parte, cuando el número de créditos afecta a clientes de numerosas jurisdicciones, el proceso de determinación del régimen aplicable podría durar mucho tiempo.
С другой стороны, в тех случаях, когда в совокупности дебиторских платежей участвуют клиенты, действующие в рамках многих юрисдикций, процесс определения применимого права может занять много времени.
La UNMIK hizo avanzar el proceso de determinación del destino de los desaparecidos, el cual siguió siendo uno
МООНК продолжала работать над выяснением судьбы пропавших без вести лиц-- проблемой,
El Comité recomendó asimismo que el proceso de determinación de la condición de refugiado se llevara a cabo de manera equitativa
Комитет также рекомендовал, чтобы процесс определения статуса беженца проводился оперативно и на справедливой основе(
El Gobierno de Jamaica ha formulado una política de refugiados por la que se establecen los procedimientos para gestionar el proceso de determinación de la condición de refugiado.
Правительство Ямайки разработало стратегию по вопросам беженцев, которая устанавливает процедуры, регулирующие процесс определения статуса беженца.
También ha habido comentarios sobre la desigual participación de las partes interesadas nacionales en el proceso de determinación de las prioridades en materia de consolidación de la paz.
Отмечался также тот факт, что национальные субъекты были в неодинаковой степени вовлечены в процесс определения приоритетных задач в области миростроительства.
Tanto la Secretaría como el Grupo de Trabajo reconocieron que era necesario realizar una evaluación exhaustiva del actual proceso de determinación de los factores aplicables a las misiones.
И Секретариат, и Рабочая группа признали необходимость проведения обстоятельной оценки нынешнего процесса определения коэффициентов для миссий.
Una descripción del proceso de determinación de las fuentes esenciales
Описание процесса и результатов выявления ключевых источников
Por consiguiente, las personas que solicitan el reconocimiento de la condición de refugiados no serán repatriadas forzosamente hasta que no culmine el proceso de determinación de su condición.
Соответственно, те лица, которые обратились с ходатайством о признании статуса беженца, не могут быть насильно выдворены из страны, пока не завершится процесс по установлению их статуса.
Se subrayó que el proceso de determinación de las necesidades de asistencia técnica
Было подчеркнуто, что основную роль в процессе выявления потребностей в технической помощи
Se señaló asimismo que el proceso de determinación de los honorarios de los árbitros era crucial para garantizar la legitimidad
Было также отмечено, что процедуры установления размера гонораров арбитров имеют важнейшее значение для законности
El informe no prejuzgará el proceso de determinación conjunta.
Этот доклад будет подготовлен без ущерба для процесса совместного определения.
Mantenimiento efectivo del proceso de determinación de la condición de refugiado.
Сохранение эффективного процесса определения статуса беженца.
Todo ello, lógicamente, conducirá a un proceso de determinación del estatuto de Kosovo.
Все это естественным образом приведет к процессу определения статуса Косово.
Todo el proceso de determinación de hechos y adopción de decisiones deberá ser transparente.
Весь процесс установления фактов и принятия решений должен быть транспарентным;
Esas estimaciones se examinan constantemente en el proceso de determinación del alcance del proyecto.
Эта смета постоянно пересматривается в рамках процесса определения объема работ.
Identificación de las víctimas de la tortura durante el proceso de determinación de la condición de refugiado.
Выявление жертв пыток в ходе процесса определения статуса беженца.
Vuelva más transparente el proceso de determinación de los costos incrementales,
Сделать процесс определения дополнительных издержек более транспарентным,