"Proceso de programación" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Proceso de programación)

Примеры предложений низкого качества

El proceso de programación y presupuestación debería utilizarse con más eficacia que hasta ahora.
Процесс программирования и составления бюджета следует использовать более эффективно, чем прежде.
Segunda carencia: Las evaluaciones de resultados no orientan en medida suficiente el proceso de programación.
Недостаток 2: результаты оценок не обеспечивают в достаточной мере основы для процесса программирования.
Recomendaciones sobre el proceso de programación del Fondo de Población de las Naciones Unidas.
Рекомендации относительно процесса составления программ Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения 3.
Esas nuevas preocupaciones se han tenido en cuenta en el actual proceso de programación y examen.
Эти новые факторы были учтены в продолжающемся процессе программирования и обзора.
Actualmente, el PNUD incorpora el concepto más general del género en el proceso de programación.
В настоящее время ПРООН внедряет в процесс программирования более широкую гендерную концепцию.
La Directora Ejecutiva Adjunta observó que existían varias oportunidades de participación en el proceso de programación.
Она отметила, что имелось несколько возможностей для вовлечения участников в процесс разработки программ.
La responsabilidad nacional es parte integrante del proceso de programación armonizada de las Naciones Unidas.
Принцип национальной ответственности полностью вписывается в осуществляемый Организацией Объединенных Наций согласованный процесс программирования.
EL objetivo es mejorar el proceso de programación y presupuestación introduciendo cambios donde sea necesario hacerlo.
Цель состоит в совершенствовании процессов подготовки программы и бюджета путем внесения изменений там, где они необходимы.
Informe sobre los progresos en el proceso de programación y futuras opciones(dec. 2000/12.
Доклад о достигнутом прогрессе и будущих вариантах процесса программирования( решение 2000/ 12.
El proceso de programación del Fondo se realiza necesariamente en un período de varios meses.
Применяемый в настоящее время в Фонде процесс подготовки программ неизбежно занимает период в несколько месяцев.
Varias delegaciones agradecieron a la secretaría el informe sobre el proceso de programación por países(E/ICEF/1994/CRP.26.
Ряд делегаций поблагодарили секретариат за доклад о процессе подготовки программ по странам( Е/ IСЕF/ 1994/ СRР. 26.
El FNUAP se cerciorará de que en el nuevo proceso de programación se verifiquen las mejoras previstas.
ЮНФПА будет следить за тем, насколько новый процесс программирования соответствует ожидаемым улучшениям.
El proceso de programación tenía por objeto fortalecer la capacidad de los gobiernos,
Процесс программирования предназначен для укрепления возможностей правительств,
La Directora Ejecutiva apoya plenamente la necesidad percibida de que el proceso de programación sea más inclusivo.
Директор- исполнитель в полной мере осознает потребность в осуществлении процесса составления программ на основе более широкого участия.
Otra delegación dijo que se trataba de un avance fundamental en el proceso de programación entre organismos.
Еще одна делегация указала, что это важнейший шаг на пути развития межучрежденческого сотрудничества в деле разработки программ.
El Fondo tendrá un proceso de programación y aprobación simplificado que permita un desembolso rápido de los fondos.
В Фонде будет предусмотрен оптимизированный процесс составления и утверждения программ, позволяющий обеспечить своевременное выделение средств.
Además, está revisando su proceso de programación a fin de incluir las cuestiones relacionadas con la ejecución nacional.
Кроме того, он проводит обзор своих процедур программирования для включения вопросов, связанных с национальным исполнением.
Además, las distintas partes interesadas deben participar más activamente en las etapas fundamentales del proceso de programación.
Помимо этого, необходимо шире привлекать различные заинтересованные стороны к важнейшим этапам процесса разработки программ.
Informe sobre los progresos y las posibilidades futuras en el proceso de programación(decisión 2000/12)(E.
Доклад о ходе осуществления процесса составления программ и будущих альтернативах в его рамках( решение 2000/ 12)( П.
En suma, es necesario prestar más atención a la evaluación de los programas en el proceso de programación.
В целом необходимо уделять большее внимание вопросам учета оценок программ в процессе их разработки.