"Programa ampliado" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Programa ampliado)
Programa ampliado de inmunización(primera serie completa.
Расширенная программа иммунизации( количество полных первоначальных серий.El Programa Ampliado de Inmunización se inició en 1976.
Реализация Расширенной программы вакцинации началась в 1976 году.Total, Programa Ampliado de Asistencia, contribuciones en efectivo.
Итого, взносы наличными по расширенной программе помощи.Total, contribuciones en especie, Programa Ampliado de Asistencia.
Всего, взносы наличными, Расширенная программа помощи.Programa ampliado de inmunizaciones(PAI)(anexo 2.
Расширенная программа иммунизации( РПИ)( приложение 2.El programa ampliado de inmunización es buen ejemplo de ello.
Расширенная программа иммунизации является одним из хороших примеров этого.Programa Ampliado de Asistencia Técnica(PAAT)(1.2.1.
Расширенная программа в области технического сотрудничества( РПТС)( 1. 2. 1.Hace 12 años se emprendió el programa ampliado de inmunización.
Двенадцать лет тому назад была предпринята расширенная программа иммунизации( РПИ.El Programa ampliado de vacunación(PEV) para los niños;
Расширенную программу вакцинации( РПВ) для детей;El programa ampliado de vacunación contra las principales enfermedades infecciosas infantiles.
Расширенная программа вакцинации против основных детских инфекционных болезней;Fuente: Ministerio de Salud: Programa Ampliado de Inmunización de Kenya.
Источник: Министерство здравоохранения: расширенная программа по проведению вакцинации в Кении.Mejorar el funcionamiento del Programa Ampliado de Inmunización(PAI.
Улучшение работы по линии Расширенной программы иммунизации( РПИ.Todos los niños tienen acceso gratuito al programa ampliado de inmunización.
Расширенная программа иммунизации доступна всем детям и является бесплатной.Programa ampliado de inmunización, atención primaria de la salud y medicamentos esenciales.
Расширенная программа вакцинации/ первичная медико-санитарная помощь/ программа обеспечения основными лекарственными препаратами.Total, Programa Ampliado de Asistencia, contribuciones en especie(cuadro 12.
Итого, взносы натурой по расширенной программе помощи( таблица 12.El Programa Ampliado de Inmunización alcanza al 94,3% de la población.
Расширенной программой иммунизации охвачено 94, 3% населения.Por consiguiente, es indispensable sostener y desarrollar el programa ampliado de inmunización.
Поэтому расширенная программа иммунизации нуждается в постоянной поддержке и развитии.Por tanto, se ha previsto un programa ampliado de actividades de comunicación.
В связи с этим предполагается разработать и осуществить расширенную программу деятельности, касающуюся средств массовой информации.El programa reemplaza al Programa Ampliado de Asistencia, que se eliminará gradualmente.
Эта программа заменяет Расширенную программу помощи, осуществление которой будет поэтапно прекращено.Para finales de 2004, ese programa ampliado se habrá establecido en seis regiones.
К концу 2004 года эта расширенная программа будет осуществляться в шести регионах.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文