"Protesta formal" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Protesta formal)
Официальный протест.Quiero presentar una protesta formal.
Я хочу зарегистрировать официальный протест.Y¿qué, presentamos una protesta formal?
И, что, мы подадим формальный протест?Debo pedirle que transmita una protesta formal a su Emperador.
Я должна попросить вас передать официальный протест вашему императору.Se envió una protesta formal al Estado Mayor del ejército yugoslavo.
В штаб югославской армии был направлен официальный протест.Quien quiera que sea el culpable, no deseamos ensuciar este noble evento presentando una protesta formal.
Кто бы ни был виноват у нас нет желания омрачать это благородное событие подачей формального протеста.Mi delegación, simplemente quiere dejar registrada su protesta formal por la manera en que se está procediendo.
Моя делегация просто хотела бы засвидетельствовать свой официальный протест в связи с тем, как мы ведем нашу работу.el papa Paulo V envió una protesta formal a Venecia.
Павел V направил официальный протест в Венецию.incluso en su protesta formal de julio de 1993,
в том числе в своем официальном заявлении от июля 1993 года,el 22 de enero, el Ministro de Relaciones Exteriores argentino presentó una protesta formal ante el funcionario británico,
министр иностранных дел представил сотруднику британского правительства официальный протест, который был неоднократно повторенEl Gobierno de la República Argentina aclara que expresó su protesta formal por el emplazamiento de instalaciones para el lanzamiento de misiles en las Islas Malvinas,
Правительство Аргентинской Республики разъясняет, что оно заявило свой официальный протест по поводу размещения ракетно- пусковых установок на Мальвинских островах,presentó por escrito una protesta formal contra esa violación de la Constitución, al
является в парламент и заявляет официальный протест в письменной форме против этого нарушения КонституцииEl Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto-- Dirección General de Malvinas y Atlántico Sur-- presenta sus atentos saludos a la Embajada del Reino Unido De Gran Bretaña e Irlanda del Norte y le expresa la protesta formal del Gobierno argentino por el emplazamiento de instalaciones para el lanzamiento de misiles en las Islas Malvinas.
Министерство иностранных дел, внешней торговли и по делам культов в лице Главного управления по делам Мальвинских островов и южной части Атлантического океана свидетельствует свое почтение посольству Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и заявляет ему официальный протест правительства Аргентины по поводу размещения ракетно- пусковых установок на Мальвинских островах.El 10 de marzo de 1993 el Ministerio de Relaciones Exteriores presentó una protesta formal ante el OOPS en la que acusaba a Katherine Striker,
Марта 1993 года министр иностранных дел подал в БАПОР официальную жалобу, заявив, что Катерин Страйкер, сотрудник указанной организации,dando lugar a una protesta formal del PresidenteRelator,
что вызвало официальный протест со стороны Председателя- докладчика,por la cual el Gobierno argentino expresó su protesta formal por el emplazamiento de instalaciones para el lanzamiento de misiles en las Islas Malvinas.
11/ 08 посольства этой страны от 14 ноября 2008 года, направленную в ответ на ноту DGMAS№ 317 от 28 октября 2008 года, в которой правительство Аргентины заявило официальный протест по поводу размещения ракетно- пусковых установок на Мальвинских островах.Hemos recibido 20 quejas… 6 protestas formales y una amenaza abierta, todo en la última hora.
Уже 20 жалоб 6 официальных протестов и одна угроза, все за последний час.El Gobierno de Venezuela hizo diversas protestas formales hacia Colombia por penetración en aguas territoriales venezolanas,
Правительство Венесуэлы приносило различные официальные протесты Колумбии в связи с нарушением территориальных вод Венесуэлы,los días 3 y 29 de junio, su formal protesta ante la intención de adoptar esta medida.
29 июня заявила Соединенному Королевству официальный протест в связи с его намерением принять эту меру.El Gobierno argentino expresa su más formal protesta y rechazo por dicha medida,
Правительство Аргентины выражает в самой официальной форме протест и несогласие в связи с указанной мерой,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文