"Puede ser curada" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Puede ser curada)
Así que no es que no pudiese ser curado, Solo no quería ser curado..
Меня можно вылечить, но я не хочу, чтобы меня вылечили..El único corazón que no puede curar es el suyo. Mira nada más.
Единственное сердце, которое он не может вылечит это его собственное.Por el precio justo, él puede curar lo que sea.
За определенную цену он может вылечить все.Uno de los mayores problemas en ciertas enfermedades oncológicas es que muchos pacientes son diagnosticados demasiado tarde para poder ser curados, aunque haya medicamentos y tratamientos que podrían haberlos curado, que ya existen hoy, solo si la enfermedad se hubiese detectado antes.
Одной из главных проблем онкологических заболеваний является то, что у большинства пациентов он диагностируется слишком поздно, когда его невозможно вылечить. И хотя препараты и методы для лечения уже существуют, они помогают только при ранней диагностике.Curaban a quienes podían ser curados, pero para aquellos mortalmente heridos, aquellos que no podían ser salvados, el trabajo de los Rit Zien era sacrificarlos.
Они лечили тех, кто мог быть излечен. но для тех кто был смертельно ранен, тех кого в прошлом уже спасали, задача Rit Zien заключалась в том, чтобы их добить.Tus células mutadas pueden curar lo que sea.
Мутировавшие клетки могут исцелить все.Bueno, supongo que si tengo que elegir una cosa, sería que puedo curar a la gente.
Ну, если выбирать, что-то одно, то думаю это то, что я могу лечить людей.Puede ser curada,¿verdad?
Ее можно вылечить?
Ее можно вылечить?Su gente puede ser curada.
Ваших людей можно вылечить.Si tu madre puede ser curada, el tejo lo hará.
Если твою маму можно вылечить, то дерево сделает это.Usted menciona que la edad es una enfermedad que puede ser curada.
Где-то там говорится, что старение- это болезнь, болезнь, которую можно излечить.La leyenda dice que solo puede ser curada por el toque de un rey.
Легенда гласит, что от нее может излечить только прикосновение короля.Y no el tipo de enfermedad que puede ser curada con una curita.
И эту болезнь не вылечить йодом и лейкопластырем.Esta mujer tiene escrófula… el mal del rey,¡y sólo puede ser curada por el toque de un rey!
У этой женщины золотуха… королевское зло, и она может излечиться только прикосновением короля!Una persona sin VIH que contraiga la tuberculosis en un país en desarrollo puede ser curada con facilidad y recuperar la salud
Если житель развивающейся страны, не являющийся носителем ВИЧ-инфекции, заболевает туберкулезом, он может быть легко вылечен с помощью эффективной терапии
Его можно вылечить?Él puede ser curado… Verdad?
Его можно вылечить, правда?¿Puede ser curado de esta enfermedad?
Его можно излечить от этой хвори?Y no creo que pueda ser curada.
И я не думаю, что смогу вылечиться.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文