"Rápida propagación" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Rápida propagación)

Примеры предложений низкого качества

La rápida propagación de la pandemia del VIH/SIDA es otra amenaza a la seguridad humana y recibe una adecuada atención en
Стремительное распространение пандемии ВИЧ/ СПИД-- это еще одна большая угроза для безопасности человека,
unas condiciones que podrían propiciar su rápida propagación.
являющиеся благодатной почвой для его быстрого распространения.
La rápida propagación del Ébola desde la vecina Guinea ha abrumado a las instituciones del sector de la seguridad de Liberia
Стремительное распространение эпидемии, вызванной вирусом Эбола, из соседней Гвинеи подавило потенциал институтов сектора безопасности Либерии
La fragmentación de la producción a nivel internacional de las cadenas de producción mundiales contribuyó a una rápida propagación de la contracción de las exportaciones a todos los países.
Как следствие международного процесса дробления производства в глобальных производственных цепочках процесс быстрого сокращения экспорта распространился по всем странам.
dice que la rápida propagación de la crisis financiera durante el último año ha confirmado una vez más hasta qué punto el mundo se ha globalizado.
говорит, что быстрое распространение финансового кризиса за последний год в очередной раз показало, насколько глобализированным стал наш мир.
La rápida propagación de la crisis ha demostrado que la interconexión entre las economías nacionales de todo el mundo ha alcanzado un nivel muy alto,
Быстрое распространение нынешнего кризиса продемонстрировало, что взаимосвязанность экономик стран во всем мире достигла довольно высокой степени,
cabe temer un inminente brote de epidemias y su rápida propagación entre los seis millones de habitantes de esta ciudad.
в которых живет население, существует опасность вспышки эпидемий и их быстрого распространения на весь 6- миллионный город.
La rápida propagación de las enfermedades contagiosas como el VIH/SIDA en varios de los países menos adelantados del
Прогрессу серьезно препятствовало быстрое распространение в ряде наименее развитых стран Африки,
interconexión que caracterizan al mundo actual brindan innumerables oportunidades para la rápida propagación de enfermedades infecciosas
взаимосвязи между людьми в современном мире открываются бесчисленные возможности для быстрого распространения инфекционных заболеваний,
a las políticas y los programas a nivel nacional servirán para detener la rápida propagación del VIH/SIDA.
программ на страновом уровне будут содействовать усилиям по обузданию стремительного распространения ВИЧ/ СПИДа.
Una respuesta cabal de ese género sería un complemento de los esfuerzos concertados que hace cada país con el objeto de detener la rápida propagación de la pandemia del VIH/SIDA.
Такие всеобъемлющие меры дополнили бы согласованные усилия отдельных стран, направленные на прекращение стремительного распространения пандемии ВИЧ/ СПИДа.
El Gobierno ha reconocido que la rápida propagación del VIH/SIDA,
Правительство признает, что быстрое распространение ВИЧ/ СПИДа,
anunció la aparición y rápida propagación de un nuevo virus de la gripe,
объявила о появлении и быстром распространении нового вида гриппа,
lo cual aumenta la probabilidad de una rápida propagación de enfermedades.
повышает вероятность быстрого распространения заболеваний.
En vista de la rápida propagación del terrorismo,
В свете быстрого распространения терроризма мы считаем,
obligó a reflexionar sobre la vulnerabilidad del mundo a la enfermedad y sobre los riesgos de una rápida propagación a través de las fronteras.
стала отрезвляющим напоминанием об уязвимости мира к болезням и об опасности их быстрого трансграничного распространения.
ha habido una rápida propagación de la infección a muchas otras regiones, tales como la mayor parte del este de Europa.
во многих других регионах идет стремительное распространение инфекции, например в большинстве государств восточной части Европы.
Profundamente alarmada porque la rápida propagación del VIH/SIDA ha aumentado la vulnerabilidad de las comunidades,
Будучи глубоко встревожена тем, что быстрое распространение ВИЧ/ СПИДа повысило уязвимость общин,
En los últimos años todos hemos sido testigos de la rápida propagación mundial de las enfermedades no transmisibles,
В последние годы мы все являемся свидетелями быстрого распространения на глобальном уровне неинфекционных заболеваний,
Las jóvenes casadas son ahora el grupo de población más susceptible de contagio dada la rápida propagación de la epidemia en África
В условиях быстрого распространения этой эпидемии в Африке молодые замужние девушки представляют собой группу, которая больше всего подвержена этому заболеванию,