"Reducirá" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Reducirá)

Примеры предложений низкого качества

Beacon Hills se reducirá a cenizas sin nosotros.
Бикон- Хиллз дотла сгорит без нас.
La incidencia del paludismo se reducirá considerablemente.
Планируется значительно снизить заболеваемость малярией.
Pero algunos de ustedes se reducirá a cero.
Но некоторые из вас упадут до нуля.
Se reducirá en tres el número de inspecciones;
Количество инспекций сократится на три.
Se reducirá el número de países que reciben asistencia.
Сократится число стран, получающих помощь.
De esta forma se reducirá el tipo marginal.
Это приведет к снижению маржинальной ставки налога.
El número total de emplazamientos se reducirá a 58.
Общее число пунктов базирования будет сокращено до 58.
Se reducirá el nivel de instrucción y de talento.
Мы понизим уровень образования и талантов.
Y nuestra existencia se reducirá a 45 años.
И продолжительность нашей жизни уменьшится до 45 лет.
Cree que el cargo se reducirá a homicidio involuntario.
Он думает, что обвинение сократят до непредумышленного убийства.
Y el testigo se caerá y reducirá la velocidad.
И палочка упадет и замедлится.
Por eso vuestro presupuesto se reducirá en un 6.
Именно поэтому ваш бюджет сокращается всего лишь на 6.
Esto reducirá las tensiones e inspirará esperanzas para el futuro.
Это приведет к снижению напряженности и вселит надежду на будущее.
El número de helicópteros se reducirá de seis a cuatro.
Количество вертолетов будет сокращено с шести до четырех.
¡Reducirá vuestra puta República a sangre y mierda!
Он утопит вашу ебаную Республику в крови и дерьме!
Esto reducirá también los gastos de calefacción del edificio.
Это позволит также снизить затраты на отопление здания штаба Миссии.
El comercio mundial se reducirá por vez primera desde 1982.
Впервые с 1982 года сократился объем мировой торговли.
Su aplicación reducirá considerablemente el riesgo de proliferación de UME.
Ее реализация позволит существенно понизить уровень риска распространения высокообогащенного урана.
No lo hagan todo en C. También reducirá la memoria.
Не делай все на Си- не хватит памяти.
El número de oficiales de enlace militar también se reducirá gradualmente.
Кроме того, будет постепенно сокращаться количество офицеров военной связи.