"Representante regional" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Representante regional)
También se reunió con el Comisionado Nacional de los Derechos Humanos(CONADEH) y su representante regional en San Pedro Sula.
Делегация также провела встречи с Национальным уполномоченным по правам человека и с его региональным представителем в городе Сан-Педро-Сула.En junio de 2006, un Representante Regional fue destinado a Kirguistán para hacerse cargo de la región del Asia central;
В июне 2006 года в Кыргызстан был направлен региональный представитель, который будет курировать страны Центральной Азии;Alexandre Schmidt, Representante Regional para África Occidental
Александр Шмидт, Региональный представитель для Западной и Центральной Африки,El Secretario General invita además al Gobierno a que apoye plenamente al Representante Regional de la Alta Comisionada para Asia central.
Генеральный секретарь также предлагает правительству в полной мере сотрудничать с региональным представителем Верховного комиссара по Центральной Азии.El Representante Regional sigue apoyando la organización por la CESPAP de consultas más frecuentes con expertos
Региональный представитель продолжает оказывать поддержку организуемым ЭСКАТО консультациям экспертовA petición de la CEPAL, el Representante Regional ha prestado servicios de asesoramiento en derechos humanos y cuestiones conexas de manera permanente.
Региональный представитель на постоянной основе предоставлял по просьбе ЭКЛАК консультативные услуги по вопросам прав человека и смежным вопросам.Horas Cena con el cuerpo diplomático en la residencia del Representante regional y Alto Comisionado para los Refugiados, Sr. David Lambo.
Ужин в резиденции регионального представителя УВКБ г-на Дейвида Ламбо, на котором присутствовали члены дипломатического корпуса.Participaron en el seminario el Representante Regional del PNUD y unos 60 representantes de ONG árabes
Участие в семинаре приняли региональный представитель ПРООН и около 60 представителей арабских НПОOtro ejemplo es el nombramiento de la Sra. Matilda Bogner como representante regional no obstante la oposición de los países de la región.
Другим примером является назначение Управлением своим региональным представителем гжи Матильды Богнер, которая была утверждена на эту должность вопреки мнению стран региона.Además, cabe mencionar que en junio de 2006 se envió un representante regional a Kirguistán(Bishkek) para atender al Asia Central.
Кроме того, следует отметить, что в июне 2006 года в Кыргызстан( Бишкек) был направлен региональный представитель, который будет заниматься регионом Центральной Азии.Sr. Lameck Nthekela, Representante regional del Organismo de desarrollo de las exportaciones
Г-н Ламек Нтекела, региональный представитель, Ботсванское управление по развитию экспортаVincent Cochetel, Representante Regional de los Estados Unidos
Винсент Кочетел, региональный представитель, Соединенные ШтатыBosques, biodiversidad, montañas, bajo la dirección de Frits Schlingemann, Director y Representante Regional de la Oficina Regional del PNUMA para Europa;
Леса, биологическое разнообразие и горы( координатор-- директор и региональный представитель регионального отделения ЮНЕП в Европе Фриц Шлингеманн);sus diversos órganos subsidiarios a través del Representante Regional del ACNUR en Riad.
его различными вспомогательными органами продолжаются через регионального представителя УВКБ в Эр-Рияде.Complementa estas iniciativas intergubernamentales la labor que lleva a cabo el Representante Regional del ACNUDH para Asia y el Pacífico, con sede en Bangkok.
Эти межправительственные усилия дополняются работой Регионального представителя УВКПЧ для Азиатско-Тихоокеанского региона, располагающегося в Бангкоке.Musa Gassama, Representante Regional del ACNUDH para África Oriental, agradeció a los
Региональный представитель УВКПЧ в Восточной Африке Муса Гассама поблагодарил председателей за то,Representante regional de la OIM en El Cairo: formulación, promoción y aplicación de estrategias, planes y acciones regionales en la zona(2007-2010);
Годы: региональный представитель МОМ в Каире: разработка, поддержка и реализация региональных стратегий, планов и мероприятий в регионе.del Presidente Ejecutivo, Representante regionaletc.
есть главного администратора, регионального представителя и т.En esa ocasión, el Representante Regional del ACNUDH se reunió con funcionarios de la secretaría de la CIDH para examinar las cuestiones de interés mutuo.
Региональный представитель УВКПЧ встретился в этой связи с сотрудниками секретариата МАКПЧ для обсуждения вопросов, представляющих взаимный интерес.El Representante Regional de la Oficina del Alto Comisionado en Chile pronunció el discurso de apertura
Региональный представитель Управления Верховного комиссара в Чили выступил на первом заседании,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文