"Tarta de queso" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Tarta de queso)
Es sólo que, eh… lo mejor tarta de queso en Filadelfia.
Просто лучший сырный бифштекс в Филадельфии.Lo se, pero ellos no han tocado siquiera su tarta de queso.
Знаю, но они даже не притронулись к ватрушкам.Iremos a cenar al restaurante y comeremos tarta de queso y cerezas.
Вечером поедем в ресторан и закажем вишневые ватрушки.¿Por qué tengo que ir a buscar la tarta de queso esta noche?
Почему я должен идти за чизкейком сегодня?Lo único que hacen es sentarse a comer tarta de queso, hablando acerca de sus vidas.
Вообще-то они просто едят чизкейк, и болтают о жизни.Por ejemplo, estoy considerando seriamente preguntarle a aquel camarero que me viole en el callejón mientras como tarta de queso.
Например, Я серьезно рассматриваю вариант попросить этого официанта изнасиловать меня в переулке, пока я ем чизкейк.más le vale que todavía traiga tarta de queso.
увидеться со своим бойфрендом, но ему все же лучше вернуться с чизкейком.unas alitas, un poco de tarta de queso y una lata de glaseado?
я съел несколько пицц, сырный пирог и мороженное?ahora tengo a completos extraños comprándome tarta de queso.
имя мое знали, а теперь меня и незнакомцы десертом потчуют.Digo, siento como si tu y yo estuviéramos en una habitación con una perfecta tarta de queso, toda clase de conversaciones pueden empezar a suceder.
То есть мне кажется, что будь мы в комнате с прекрасными вкусными ватрушками, то беседа началась бы сама собой.Oh, Dios mío,¡Ash se comió una tarta de queso con caramelo de nueces hace 37 minutos y puso una foto de ello en Facebook!
Боже мой! Эшли съела карамельный чизкейк с орехами 37 минут назад! И выложила фотку на фейсбук!lo que parece la tira de acetato que cierra la tarta de queso, diría que la Dra. Lahiri tiene un estómago de acero.
что-то похожее на прозрачную пленку для чизкейков. Я бы сказал, что у доктора Лахири стальной желудок.¿Tartas de queso de cabra?
Тарталетки с козьим сыром?Golpeando tartas de queso.
Бью чизкейки.Tomó las tartas de queso.
Она забрала сырные пышки.Coge las tartas de queso.
Берите сырные шарики.Me llevaré las tartas de queso.-¡Sí!
Я возьму сырные шарики.Me enfadan las tartas de queso.
я зла на чизкейки.Estás desterrado de la fabrica de tartas de queso.
Ты изгнан из" Фабрики Чизкейков.
Пирог сырный!
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文