"Todo acto" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Todo acto)

Примеры предложений низкого качества

Todo acto de desobediencia contra las autoridades alemanas, será castigada.
Любые проявления непослушания против немецкой власти Будут сурово наказаны.
Todo acto terrorista debe considerarse una afrenta contra la comunidad internacional.
Любые террористические акты следует рассматривать как деяния, направленные против международного сообщества.
Todo acto de tortura está jurídicamente designado
Любой акт пытки рассматривается согласно закону
Todo acto de desaparición forzada constituye un ultraje a la dignidad humana.
Любой акт насильственного исчезновения является оскорблением человеческого достоинства.
Artículo 92- Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.
Статья 92- Любой акт терроризма карается смертной казнью.
Todo acto que trate de restringir su capacidad jurídica será inválido.
Любой другой акт, имеющий целью ограничить их дееспособность, не имеет законной силы.
Se abstendrán de todo acto que comprometa su condición de funcionarios internacionales.
Они воздерживаются от любых действий, которые могли бы отразиться на их положении как международных гражданских служащих.
Toda parte interesada podrá oponerse a todo acto que requiera aprobación judicial;
Заинтересованная сторона может возражать против любых действий, которые требуют утверждения суда;
Todo acto preparatorio;
Любое подготовительное деяние;
Todo acto preparatorio;
Любое подготовительное действие;
Todo acto del destinatario.
Любых действий со стороны адресата.
Protección contra todo acto de discriminación racial.
Защита от всех проявлений расовой дискриминации.
Protección contra todo acto de discriminación racial.
Защита от любых актов расовой дискриминации.
Todo acto normativo debe ajustarse a la Constitución.
Все нормативные акты должны соответствовать Конституции.
Protección eficaz contra todo acto de discriminación racial.
Эффективная защита против любых актов расовой дискриминации.
Todo acto normativo deberá ajustarse a la Constitución.
Любой нормативный акт должен соответствовать Конституции.
Todo acto de intolerancia es una tiranía.
Любое проявление нетерпимости- это тирания.
La propia Constitución prohíbe todo acto de tortura.
Конституцией запрещен любой акт пыток.
Artículo 6- Protección contra todo acto de.
Статья 6. Защита в случае любых актов расовой.
Artículo 6- Protección contra todo acto de discriminación.
Статья 6- Защита от любого акта расовой.