"Un consorcio internacional" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Un consorcio internacional)

Примеры предложений низкого качества

Proponer la creación de un consorcio internacional para prevenir un posible desbordamiento del lago de alta montaña Sarez,
Инициировать создание международного Консорциума по предотвращению возможного прорыва вод высокогорного Сарезского озера,
La ESA ha celebrado un contrato con un consorcio internacional integrado por la Universidad de Kent, la Autoridad de Evaluación e Investigación de la Defensa,
Международный консорциум, в который входят Кентский университет, ДЕРА, Национальное управление аэрокосмических исследований( ОНЕРА)( Тулуза),
La Oficina promoverá la creación de un consorcio internacional de infraestructura que tendrá a la NEPAD como marco principal y cuyo objetivo será
Она будет содействовать формированию международного инфраструктурного консорциума с участием партнерства в интересах развития Африки в качестве основной структуры,
fabricación en nombre de un consorcio internacional bajo la dirección del Departement de Recherches Spatiales de París(Francia),
в разработку/ производство которого международным консорциумом, возглавляемым Управлением космических исследований в Париже,
La Oficina promoverá la creación de un consorcio internacional de infraestructura, que tendrá a la NEPAD como marco principal, y cuyo objetivo será
Она будет содействовать формированию международного инфраструктурного консорциума, основу которого составляет Новое партнерство в интересах развития Африки,
Mientras que el Comité Técnico 211 de la ISO prepara normas internacionales sobre la información geoespacial y geomática mediante un proceso de votación dirigido por los países, el OGC es un consorcio internacional del sector compuesto por más de 423 empresas,
Технический комитет 211 ИСО разрабатывает международные стандарты в области географической информации и геоматики на основе голосования стран, а ОГК представляет собой международный отраслевой консорциум, объединяющий свыше 423 компаний, государственных органов и университетов, специализирующихся на разработке
Para colaborar con estos esfuerzos, instamos a que se aplique pronto el compromiso de la comunidad internacional contraído en el documento final de la cumbre de 2005 de apoyar el establecimiento de un consorcio internacional de infraestructura en el que participen la Unión Africana,
В целях содействия этим усилиям мы призываем к скорейшему выполнению взятого международным сообществом в итоговом документе Саммита 2005 года обязательства поддерживать создание международного консорциума по инфраструктуре с участием Африканского союза,
instamos a que se apliquen pronto los compromisos contraídos por la comunidad internacional en el Documento Final de la cumbre de 2005 en apoyo a la creación de un consorcio internacional de infraestructura, en el que participen la Unión Africana,
к скорейшему выполнению обязательств, которые были взяты международным сообществом в итоговом документе Всемирного саммита 2005 года, и поддержать создание международного консорциума по инфраструктуре- с участием Африканского союза,
mediante la prestación de un apoyo coherente a sus programas y la creación de un consorcio internacional en el que participaran los bancos de desarrollo, para facilitar la inversión pública
на основе последовательной поддержки его программ и международного консорциума с участием банков развития в целях содействия государственным
Kindernothilfe organizó, en calidad de miembro de un consorcio internacional de cinco organizaciones,
В качестве члена международного консорциума пяти организаций<< Киндернотхильфе>>
Mi primo y yo dirigimos un consorcio químico internacional.
Я и мой кузен Адольф управляем международным концерном химических продуктов.
En su condición de miembro de un consorcio católico internacional para el desarrollo y el socorro,
Являясь членом Международного католического консорциума по вопросам развития
Consorcio internacional de gobiernos.
Международный консорциум правительств.
Del Consorcio Internacional Investigación.
Международного исследовательского консорциума.
Consorcio Internacional del Aceite.
Международном нефтяном консорциуме нефтяной.
Consorcio Internacional de Periodistas Investigación ICIJ.
Международным консорциумом расследователей ICIJ.
El Consorcio Internacional de Periodistas Investigación ICIJ.
Международного консорциума- расследователей ICIJ.
Es el Consorcio Internacional para la Medición de los Resultados en Salud.
Международный консорциум для измерения результатов системы здравоохранения.
El Consorcio Internacional sobre desprendimientos de tierras encabeza un programa mundial multidisciplinario en esta materia.
Международный консорциум по оползням руководит осуществлением глобальной, междисциплинарной программы по оползням.
Misión a Timor-Leste junto con el Consorcio Internacional de Asistencia Letrada para reconstruir el ordenamiento jurídico.
Поездка в Тимор- Лешти с Международным консорциумом по правовой помощи для восстановления правовой системы этой страны.