"Verdadero problema" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Verdadero problema)
Tengo un verdadero problema con Ud.
У меня с тобой серьезная проблема.El verdadero problema con el libre comercio.
Реальная проблема свободной торговли.Frank debe tener un verdadero problema.
У Фрэнка, должно быть, большие проблемы.¡Vosotros tenéis un verdadero problema!
У вас всех есть проблема!El verdadero problema aquí es Molly Woods.
Настоящая проблема здесь в Молли Вудс.Ella podría estar en un verdadero problema.
Она может быть в беде.Pero tu verdadero problema no es ese tío.
Но твоя настоящая проблема, не этот парень.Tengo un problema, un verdadero problema.
У меня проблема, большая проблема.Pero estas cuestiones no son el verdadero problema.
Но эти вопросы не являются реальной проблемой.Cualquiera que hiciera eso tiene un verdadero problema.
У любого, кто так сделает, будут настоящие проблемы.¡La Ola es el verdadero problema!
Действительная проблема- это Волна!Quizá el verdadero problema eras tú.
А, может, дело было в тебе.Sí, el verdadero problema es Prady.
Да, наша проблема- Прэди.¡Pero eso es un verdadero problema!
Ну это реально проблема!Estoy en un verdadero problema, señor.
Я в жутком затруднении, сэр.¿Cuál es el verdadero problema?
В чем на самом деле проблема?Eso es un verdadero problema, Tom.
Это серьезная проблема, Том.Estoy en un verdadero problema, Ronny.
Я в большой беде, Рони.Tenemos que solucionar el verdadero problema.
Нада решить настоящий праблема.No, me refiero a un verdadero problema.
Я имею в виду настоящие проблемы.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文