"Zona costera" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Zona costera)
La erosión de la zona costera ha sido evaluada en una publicación anual(Colombia);
Оценка эрозии прибрежных районов в рамках ежегодной публикации( Колумбия);Al sur de la zona costera viven principalmente amerindios y cimarrones, agrupados en tribus.
Южную часть прибрежных районов населяют преимущественно коренное население- американские индейцы и так называемые лесные негры, живущие племенами.Escuela Superior Politécnica en la zona costera(ESPOL) y Centro de Investigaciones Científicas y Técnicas.
Высшая политехническая школа в прибрежной зоне и Центр научно-технических исследований.Cisco, puedes abrir una abertura y llevarlos a los dos a la zona costera.
Циско, ты можешь открыть проход и вы оба окажетесь на побережье.En la zona costera viven los makraníes,
Прибрежный район заселен макрани,atención primaria de salud en la zona costera, incluidas varias zonas rurales.
оказывают первичную медицинскую помощь в прибрежной зоне, в том числе в ряде сельских районов.Plataforma o límite: área actual(estructurada de la misma manera que la zona costera.
Район шельфа или граничных течений( раздел будет построен по той же схеме, что и раздел по прибрежному району.Esas zonas áridas están situadas principalmente en las regiones septentrionales y en la sabana de la zona costera.
Эти засушливые зоны находятся главным образом в северных и верхних районах страны, а также в прибрежной саванне.La zona costera de los pequeños Estados insulares en desarrollo desempeña una función importante en su desarrollo socioeconómico.
Прибрежная зона малых островных развивающихся государств играет весьма важную роль в процессе их социально-экономического развития.Seychelles está preparando asimismo un proyecto para afrontar la adaptación de la zona costera al cambio climático.
Сейшельские Острова также осуществляют проект по обеспечению адаптации прибрежной зоны к изменению климата.Convenio para la Protección del Medio Marino y la Zona Costera del Pacífico Sudeste, de 1981.
Конвенция о защите морской среды и прибрежной зоны юго-восточной части Тихого океана 1981 года.Los niveles de desempleo son más elevados en las regiones del interior que en la zona costera.
Уровень безработицы во внутренних районах выше, чем в прибрежной полосе.Las ciudades y pueblos se sitúan en la zona costera(Strandflaten) entre las montañas
Города и деревни расположены на прибрежном краю( Strandflaten)La zona costera está sometida a una presión cada vez mayor, sobre todo a causa de la urbanización.
Все большей нагрузке подвергается прибрежная зона, главным образом вследствие урбанизации.También se examinará la posibilidad de realizar tareas de consolidación y destrucción en la zona costera de Siria;
Стороны также рассмотрят возможность их консолидации и уничтожения в прибрежном районе Сирии;en especial en el norte del país y en la zona costera.
особенно на севере страны и в прибрежных районах.Para los participantes fue una experiencia memorable, porque la zona costera del mar Báltico todavía estaba congelada.
Для участников это было памятным событием, поскольку прибрежные районы Балтийского моря были все еще покрыты льдом.Establecer el concepto jurídico que defina al espacio territorial básico para la gestión ambiental de la zona costera;
Разработать юридическую концепцию, определяющую основное территориальное пространство для экологического управления прибрежными районами;El segundo sistema es el de la zona costera con bahías, playas
Вторая часть- прибрежная зона с бухтами, пляжамиVéanse también los proyectos integrados del FMAM sobre la gestión de los recursos hídricos y la zona costera infra.
См. также проекты ФГОС по комплексному регулированию водных ресурсов и прибрежных районов.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文