"Abonnement" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Abonnement)

Примеры предложений низкого качества

Übrigens, ich hab da an was gedacht. Dein Abonnement vom"Klassenkampf" läuft aus.
Кстати, я заметила, что твоя подписка на" Классовую борьбу" истекла.
Sie müssen dieses Konto im Dialog Konfigurieren erweiterter Abonnementeinstellungen, wenn Sie ein Abonnement auf dem Sammlungscomputer erstellen.
Эту учетную запись необходимо указать в диалоге Настройка дополнительных параметров подписки при создании подписки на компьютере- сборщике событий.
Ging in", keuchte er,"und fing an, ein Abonnement für die Krankenschwester Fonds verlangen.
Пошел в", выдохнул он," и стал требовать подписку на том, что медсестра фонд.
Orange Home Net 1000- Ein Abonnement, das Ihnen nicht hilft, wenn Sie Wi-Fi- STEALTH SETTINGS verwenden sagt.
Orange Home Net 1000- подписка, которая не поможет вам, если вы используете Wi- Fi- НАСТРОЙКИ STEALTH говорит.
Sie können ein Abonnement über Ihr HotForex MT4-Handelsterminal auch einfrieren(d. h. vorübergehend deaktivieren) oder es erneuern.
Также вы можете обновить либо заморозить подписку через терминал MT4 на HotForex.
Das Abonnement wird im Bereich Abonnements hinzugefügt. Wenn der Vorgang erfolgreich war,
Подписка будет добавлена в область Подписки и, если операция была успешной,
stelle sicher, dass dein Abonnement bezahlt wurde.
убедитесь в том, что вы внесли плату за подписку.
Nachdem Sie die Computer konfiguriert haben, können Sie ein Abonnement einrichten, um anzugeben,
После настройки компьютеров создайте подписку и укажите типы событий,
Neben anderen Einzelheiten gibt das Abonnement genau an, welche Ereignisse gesammelt
Подписка, кроме всего прочего, обязательно должна содержать данные о том, какие события будут передаваться
Der Eigentümer nutzt auch 2 Parkplätze in der Außengarage mit einem Abonnement, die an den zukünftigen Eigentümer übertragen werden können.
Владелец также использует 2 парковочных места во внешнем гараже с подпиской, которая может быть передана будущему владельцу.
Sie nicht mehr haben, um Geld für das Abonnement bei Satelliten-TV zu verbringen.
вам больше не придется тратить деньги на подписку на спутниковое телевидение.
Serverseitiges Abonnement.
Подписка на сервере.
Abonnement& kündigen.
Удалить подписку.
Serverseitiges Abonnement aktivieren.
Подписка на сервере.
Wir haben schon ein Abonnement.
Мы уже подписались.
So erstellen Sie ein neues Abonnement.
Чтобы создать новую подписку.
Klicken Sie im Menü Aktionen auf Abonnement erstellen.
В меню Действия выберите команду Создать подписку.
Er hat ein Abonnement unter falschem Namen?
Он зарегистрировался под фэйковым именем?
Hier können Sie eine andere Art von Abonnement wählen.
Здесь вы можете выбрать другой тип подписки.
Klicken Sie auf"Abonnement beenden"Wenn Sie Ihr Apple Music- Abonnement kündigen möchten.
Нажмите на кнопку" Отменить подписку« Если вы хотите отменить подписку на Apple Music.