"Aufstieg" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Aufstieg)

Примеры предложений низкого качества

Aufstieg und Untergang eines deutsch-jüdischen Unternehmens.
Взлет и падение партии ДАШ иврит.
Aufstieg und Untergang des realen Sozialismus.
Взлет и падение социализма.
Der Aufstieg Chinas zur„Seemacht.
Подъем Китая как морской державы.
Der Aufstieg dauerte etwa sechs Stunden.
Подъем требовал около шести часов.
Dann lassen sie meinen Aufstieg segnen.
Тогда пусть они благословят мой приход к власти.
Mein Aufstieg, ein Gott zu werden.
Мое вознесение, чтобы стать богом.
Wir wissen nichts über den Aufstieg.
Нам ничего неизвестно о Вознесении Мэра.
Der Aufstieg der verräterischen Nordamerikanischen Union.
Появление предательского Североамериканского союза.
Der Aufstieg lässt sich nicht aufhalten.
Вы не сможете остановить Вознесение.
So machen wir den Aufstieg zuerst.
Так давайте сначала определим подъем.
Ihr Aufstieg war Teil des Plans?
Ее вознесение полностью было частью плана той штуки?
Aufstieg und Niedergang der westlichen Kultur.
Перепутья и тупики западной культуры.
Aufstieg und Niedergang einer der ältesten Eifelburgen.
История о рождении и гибели одного из старейших еврейских ишувов Восточной Европы.
Am zweiten Tag war da dieser Aufstieg.
На второй день есть восхождение.
Caveman Aufstieg Dies ist ein Kampfspiel mit Dinosauriern.
Пещерный человек восхождение Это файтинг с динозаврами.
Nicht über den Aufstieg solltet ihr euch sorgen.
Не о подъеме тебе стоит беспокоиться.
Zumas Aufstieg.
Восхождение Зумы.
Davids Aufstieg.
Аттенборо Дэвид.
Der Aufstieg Moskaus.
Перерос Москву.
Der Aufstieg zur Weltstadt.
Примыкает к селу Мироновка.