"Beitraten" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Beitraten)

Примеры предложений низкого качества

Kann sie beitreten?
Может ли она присоединиться?
Der Domäne beitreten.
Подключиться к домену.
Beitreten 735 andere Teilnehmer.
Присоединиться 735 другие абоненты.
Einem Netzwerkspiel beitreten TCP/IP.
Присоединиться к стандартной сетевой игре по TCP/ IP.
Du kannst uns beitreten.
Присоединяйся к нам.
Ihr solltet und beitreten.
Ты должен присоединиться к нам.
Ich hab versucht beizutreten.
Я пробовал присоединиться к другим.
Willst du beitreten?
Ты хочешь к нам присоединиться?
Dem Schwarm beitreten?
Присоединился к стае"?
Sie sollen dem Projekt beitreten.
Он хочет чтобы вы присоединились к проекту.
Spiel& beitreten.
Войти в игру.
Du könntest Churchs Klage beitreten.
Ты можешь присоединиться к иску Черча.
Sie wollen der Rebellion beitreten.
Они стремятся присоединяться к восстанию.
Ich bin den Friedensbotschaftern beigetreten.
Это очень, очень… Я… Я присоединился к послам мира.
Ich möchte Eurem Orden beitreten.
Я бы хотел присоединиться к вашему братству.
Waren wir, bis wir dem Glee Club beitraten.
Были. Пока нас не занесло в хор.
Zu den Investoren die dem Projekt beitraten gehörten unter anderem General Motors, Chrysler und die Budd Company.
Среди инвесторов, поддержавших проект были Дженерал Моторс, Chrysler и компания Budd.
Die erste Erweiterung 1973, im Zuge derer Großbritannien, Irland und Dänemark beitraten, beruhte hauptsächlich auf wirtschaftlichen Erwägungen.
Первое расширение в 1973 г. произошло в Великобритании, Ирландии и Дании, и было осуществлено, главным образом, по экономическим соображениям.
Er war drei Klassen über uns, als Wade und ich dem Football-Team beitraten, und er hat es auf sich genommen, uns das Leben schwer zu machen.
Он был на три года старше нас, когда мы с Уэйдом присоединились к футбольной команде, и он сделал все от него зависящее, чтобы превратить нашу жизнь в кошмар.
Einem Konfigurationssatz beitreten.
Присоединение к набору конфигурации.