"Berichts" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком
(
Berichts)
Laut Dr. Becketts Berichts ist ihm vielleicht nicht mehr zu helfen.
Согласно отчету доктора Бекетта, возможно, ничто не в силах помочь ему.Beim Produzieren des Berichts wurde Howard Stern nach New York gelockt.
В то время как мы производили этот репортаж, Ховард Стерн был переманен из Вашингтонна Нью-Йоркской станцией.Eine aktualisierte Version ihres Berichts wurde im Jahr 2009 als Buch veröffentlicht.
Обновленная версия их отчета была опубликована в виде книги в 2009 году.Die Gruppe behandelte außerdem den in Dokument A/AC.270/2005/CRP.3 enthaltenen Entwurf ihres Berichts.
Группа также рассмотрела свой проект доклада, содержащийся в документе A/ AC. 270/ 2005/ CRP.Nach Abschluss des Berichts suchen Sie die Datei"NetworkStatus. txt.
После того, как отчет будет создан, найдите файл NetworkStatus. txt.Auf dieser Karteikarte legen Sie die grundsätzlichen Eigenschaften des Berichts fest.
На этой вкладке устанавливаются основные параметры отчета.Sowie nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs und des Berichts des Wirtschafts- und Sozialrats zu dieser Frage.
Рассмотрев также доклад Генерального секретаря и доклад Экономического и Социального Совета по этому вопросу.Welche Arten von Konten in den Zeilen des Berichts angezeigt werden sollen.
Тип счетов или статей, которые будут показаны в строках отчета.Rechtsklicken Sie auf den Namen des Berichts im Datenbankfenster und wählen dann Bearbeiten.
Щелкните правой кнопкой мыши по имени отчета в окне файла базы данных, а затем выберите" Правка.Denkst du, du zeigst Hannah eine Kopie des Berichts und sie gesteht einfach?
Ты думаешь ты просто покажешь Ханне копию отчета и она сознается?Anfertigung eines schriftlichen Berichts.
Подготовка письменного отчета.Nach Behandlung des Berichts der Abrüstungskommission.
Рассмотрев доклад Комиссии по разоружению.Nach Erhalt des Berichts des Internationalen Strafgerichtshofs.
Получив доклад о работе Международного уголовного суда.Nach Behandlung des Berichts der Abrüstungskonferenz.
Рассмотрев доклад Конференции по разоружению.Erstellen eines neuen Berichts mit dem Berichts-Assistenten.
Создание нового отчета с помощью мастера отчетов.Hypertrophe Kardiomyopathie, laut des Berichts des Gerichtsmediziners.
Согласно отчету коронера- гипертрофическая кардиомиопатия.June 2008| bericht, bewaffnung, entwicklung, kongress, ministerium, system, vereinigte staaten.
June 2008| вооружение, доклад, конгресс, министерство, разработка, система, сша.Auf Grund des Berichts des Ersten Ausschusses A/56/536.
Г-н Теймураз Бакрадзе Грузия.Ja, nicht übel. In Anbetracht des önologischen Berichts.
Да, особенно учитывая заключение энолога.Nach Behandlung des Berichts des Ad-hoc-Ausschusses für den Indischen Ozean.
Рассмотрев доклад Специального комитета по Индийскому океану.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文