"Beseitige" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Beseitige)

Примеры предложений низкого качества

Eigenschwingungen lokalisieren und beseitigen.
Локализация и устранение свободных колебаний.
Du wirst Giftmüll beseitigen.
Будешь убирать токсичные отходы.
Beseitigen wir ihn gemeinsam.
Мы избавимся от него вместе.
Du wolltest ihn beseitigen.
Ты сказал, мы избавимся от него.
Wir müssen das beseitigen.
Ты должен тут все убрать.
Ich muss Beweise beseitigen.
Надо уничтожить улики.
Du musst das beseitigen.
И тебе придется их решать.
Beseitigt ihre bösen Absichten.
Избавит от их злых намерений.
Ich will diese Bedrohung beseitigen.
Я намереваюсь устранить эту угрозу.
Beseitigt Chemikalien und Lösungsmitteln.
Исключение использования химикатов и растворителей.
Du solltest die Hindernisse beseitigen.
Вы должны были устранить препятствия.
Ich beseitige ihn.
Я уберу.
Beseitige die Sauerei im Umkleideraum.
Пойди убери в раздевалке.
Und indem ich das Komitee beseitige.
Избавимся от Комитета.
Indem ich seine menschlichen Schwächen beseitige.
Удалив его человеческие слабости.
Ein letztes Mal beseitige ich das Chaos.
Уберу весь этот беспорядок в последний раз.
Wie beseitige ich Vater und Mutter?
Отрезываю, устраняя проклятье отца и матери?
Sie wollen, dass ich den Kurier beseitige.
Ты хочешь, чтобы я отменила курьера.
Hat wirklich jemand was dagegen, wenn ich Proctor beseitige?
Разве кто-то будет возражать, если я похороню Проктора?
Du wolltest es doch so. Dass ich das Problem beseitige.
Когда ты меня попросил, разве это не было намеком, чтобы решить проблему раз и навсегда?