"Besonderer tag" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Besonderer tag)

Примеры предложений низкого качества

Dies ist dein besonderer Tag, Helena.
Это твой праздник, Хелена.
Das war ein besonderer Tag für meine Mutter.
Для нее это был великий день.
Das war für die Familie ein ganz besonderer Tag.
Это был особенный день для особенной семьи.
heute ist ein besonderer Tag.
но сегодня особенный день.
Ich möchte, dass das für Lemon ein besonderer Tag wird.
Я хочу, для Лемон этот день стал особенным. Надеюсь.
heute ist ein besonderer Tag.
вы приехали в особенный день.
Jetzt schreite den Gang entlang, als wäre es dein besonderer Tag.
Иди к алтарю, как будто для тебя это особенный день.
Heute ist ein ganz besonderer Tag für einen guten Freund von uns.
Сегодня у нашего друга очень важный день.
Das mag für dich ein besonderer Tag sein, aber nicht für mich.
Черт, оттого лишь, что ты обозначил этот день как особенный, он не станет таким для меня.
Ich schätze, heute ist ein besonderer Tag für sie, wegen Ihres neuen Freundes.
Предполагаю, что сегодня такой особый день для нее из-за ее нового друга.
Das ist ein besonderer Tag für uns alle, also werde ich nicht wütend.
Это- особенный день для каждого из нас. поэтому я не буду беситься.
Heute ist ein ganz besonderer Tag, und da möcht ich nett aussehen.
Ну, это важный день. Хочется хорошо выглядеть.
ist morgen ein ganz besonderer Tag.
завтра очень важный день.
es war immerhin ein besonderer Tag.
но это был особенный день.
Ich schaue nach unten und ich weiß Dies nicht der sein besonderer Tag in meinem Leben.
Я смотрю на себя И понимаю что этот день не будет самым особенным в моей жизни.
Mutter, wie ich sagte ist morgen ein besonderer Tag, aber du hast nicht reagiert.
Матушка, я уже говорила, завтра очень важный день, а ты ничего не ответила.
Besonderer Tag, besonderer Wein.
Особенный день- особенное вино.
Besonderer Tag.
Великий день.
Ein besonderer Tag.
Особенный день.
Ein besonderer Tag.
Сегодня особенный день.