Примеры использования Borden на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Alle an Bord, Sir.
Wenn du nicht an Bord kommst, wird nichts mehr zum Kreuzigen übrig sein.
Sie haben eine Ladung Chloroform an Bord, die wir einsetzen können.
Sobald wir von Bord gehen, können alle wieder Englisch, nicht wahr?
Napoleon war an Bord des Flaggschiffes L'Orient.
Wir haben 14 Forschungslabors an Bord.
Er ist an Bord, Boss.
Es sind keine Lebensformen an Bord, Commander.
Nur die Hafenwacht war an Bord, als das Feuer ausbrach.
Alle an Bord des Halloween-Ghost-Train.
An Bord sind 162 Personen.
Wir haben eine Stabkamera an Bord, um Haie zu filmen.
An Bord unseres guten alten Wikingerschiffs.
McKay und Cadman wurden an Bord des Darts gebeamt.
An Bord eines Hive-Schiffes.
Wenn wir an Bord sind, gehen Sie runter und schließen die Luke.
Mit ihm an Bord werden wir niemals einen Erdstützpunkt erreichen.
Es sind noch 5000 Menschen an Bord.
An Bord der Bengal kamen sie am 20. Januar 1887 in Sydney an.
Weil jeder Sträfling hier an Bord weiß, wer du bist.