"Cadillac" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Cadillac)

Примеры предложений низкого качества

Der erste Beitrag über Cadillac BLS«brüderliche.
Первый пост о Cadillac BLS« Братский.
Bischof Rushman fuhr in seinem Cadillac vorbei.
Епископ Рашмен ехал на своем Кадиллаке.
Das ist der Cadillac unter den Kameras.
Это настоящий Кадиллак среди камер.
Ich fahre einen Cadillac und parke an der Straße.
Я вожу кадиллак, и я припарковался на улице.
Geben Sie uns die Schlüssel zu dem Cadillac draußen.
Передайте мне ключи от того большого кадиллака снаружи.
Cadillac looked like it was standin' still.
Казалось, что" Кадиллак" стоит неподвижно.
Hey, bist du mal in einem Cadillac gefahren?
Эи! Ты в кадилаке ездил?
Ich bring dir den Cadillac, wie angekündigt.
Я оставляю Кадиллак, как и обещал.
Und Sie werden einen Cadillac von Peter Griffin lieben.
А вам понравится кадиллак Питера Гриффина.
Ein schwarzer Cadillac.
Черный" кадиллак.
Ein Cadillac für mich?
Ты даришь мне" Кадиллак"?
Er fährt einen schwarzen Cadillac.
Водит черный Кадилак.
Der Cadillac am Himmel.
Это" Кадиллак" небес.
Furio Giuntas Cadillac kommt zurück.
Возвращается кадиллак" Фьюрио Джинта.
Fährt einen uralten roten Cadillac.
Ездит на старом кадиллаке.
Deine Frau verdient einen Cadillac.
Твоя жена заслужила" кадиллак.
Ob die wohl einen Cadillac haben?
Интересно, у них есть" Кадиллак"?
Ich sah einen Cadillac von 1966.
Я помню" Кадиллак" 1966 года.
Für mich ist der Cadillac weiblich.
Лично я считаю Кадиллак женской машиной.
Was ist mit dem Cadillac?
А что с машиной? С Каддилаком?