"Einfache lösung" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Einfache lösung)

Примеры предложений низкого качества

Selbst, wenn ich weiß, dass es keine einfache Lösung gibt, höre ich nicht auf.
Даже когда я знаю, что нет легкого решения, я не могу перестать бороться.
bieten MP3s eine einfache Lösung mit ein paar Nachteilen.
MP3 предлагаем простое решение с несколько недостатков.
Es gibt jedoch eine sehr einfache Lösung, mit der wir Instagram auf dem iPad installieren können.
Существует, однако, очень простое решение, благодаря которому мы можем установить Instagram на iPad.
Die einfache Lösung wäre, die Wahrheit zu sagen
Простым решением было бы рассказать правду…
gibt es dafür eine einfache Lösung.
существует простое решение.
hätten wir eine wirklich einfache Lösung für die Problematik des menschlichen Irrtums.
то у нас бы было простое решение проблемы человеческих ошибок.
dann eine klare, einfache Lösung finden.
потом найдешь ясное и простое решение.
Mencken hat einmal gesagt:"für jedes komplizierte Problem gibt es eine einfache Lösung, und die ist falsch.
Менкен однажды сказал:" Для каждой сложной проблемы найдется простое решение и оно будет неправильным.
Wäre es nicht eine einfache Lösung, wenn die Ölfirmen selbst… für die Kosten einer ordentlichen Inspektion aufkommen?
Оплата стоимости проверки самими нефтяными компаниями не простое решение проблемы?
Zum Glück gibt es eine einfache Lösung: ein EU-Embargo gegen den Import russischer Rohstoffe, insbesondere Öl und Gas.
К счастью, существует простое решение: эмбарго Европейского союза на импорт российского сырья, особенно нефти и газа.
die eine verblüffend einfache Lösung für ein unlösbar scheinendes Problem beschreibt.
обозначающее неожиданно простой выход из затруднительного положения.
Und die gute Nachricht ist, dass es dafür vielleicht eine einfache Lösung gibt, indem wir unsere Augen stärker einsetzen.
Хорошая новость- у проблемы есть довольно простое решение: нам надо чаще использовать свои глаза.
Diese Kosmetiktasche ist eine einfache Lösung für die Organisation von Körperpflege
Этот косметический мешок является простым решением для туалетных принадлежностей
Dafür aber gibt es eine einfache Lösung: neu verhandeln,
Но есть простой ответ: пересмотреть;
Die einfache Lösung ist es, ein sicheres VPN zu benutzen,
Простое решение заключается в использовании защиты с помощью VPN,
Eine einfache Lösung dieses Problems wäre, das Alter, ab dem volle Zahlungen geleistet werden, mit dem jeweiligen Durchschnittsverdienst in Beziehung zu setzen.
Простым решением этой проблемы было бы установление зависимости между возрастом для полной выплаты пенсии со средним заработанным доходом за всю жизнь.
Es gibt keine einfache Lösung für die Eurozone, die Wirtschaft,
Нет простых решений для экономики Еврозоны,
und dennoch einfache Lösung für die Erfassung, Bearbeiten
еще простое решение для захвата, редактирования
Es gibt eine sehr einfache Lösung, um jährlich tausende Liter Wasser zu sparen. Füllen Sie eine kleine Plastikflasche mit Wasser(entfernen Sie zuerst das Etikett)
Существует очень простой способ с экономить тысячи литров воды в год. Заполните небольшую пластиковую бутылку с водой( после удаления этикетки),
Mit Einwähl-RAS steht eine einfache Lösung für Organisationen zur Verfügung, die es ihren Mitarbeitern ermöglichen möchten, außerhalb des Büros- von zuhause oder von anderen Standorten
Удаленный доступ к сети- это простое решение, обеспечивающее сотрудникам организации удаленный доступ к корпоративным учетным записям электронной почты