"Erwärmt sich" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком
(
Erwärmt sich)
Dein Körper erwärmt sich.
Твое тело теплое.Die Landoberfläche, bis zu zehn Metern Tiefe, erwärmt sich ebenso.
Суша также прогревается в глубину на десятки метров.Er erwärmt sich auf ca. 15° über Umgebungstemperatur- faszinierend.
Он разогревается примерно на 15 градусов выше температуры окружающей среды- поразительно.Die Leds sind sehr klein und kaum Lampe erwärmt sich.
Светодиоды очень малы и едва теплая лампа.Aber der ganze Planet erwärmt sich während eines starken El Ninos.
Однако во время мощного Эль- Ниньо нагревается вся планета.Nach dem Einstecken erwärmt sich die Substanz und verdampft, verteilt im ganzen Raum.
После включения в розетку вещество нагревается и испаряется, распределяясь по помещению.Der untere Graph ist die obere Atmosphäre, die Stratosphäre, und sie erwärmt sich nach den Ausbrüchen.
Вот эта нижняя шкала- это верхний слой атмосферы- стратосфера, и она нагревается после извержения этих вулканов.der wissenschaftliche Konsens seit 50 Jahren stetig wächst, erwärmt sich die Erde weiter.
несмотря на 50 лет растущего научного консенсуса, потепление на земле не прекращается.Dach erwärmt sich auf 20- 50 Grad.
Крыша нагревается до 20- 50 градусов.Lachen Das Klima ändert sich und die Erdatmosphäre erwärmt sich, weil wir immer mehr Treibhausgase in die Atmosphäre freisetzen.
Смех Происходит изменение климата, атмосфера Земли нагревается из-за увеличения количества парниковых газов, которые мы продолжаем выбрасывать в атмосферу.Er erwärmt sich nicht nur auf 43 bis 44 °C für ca. 2 Tage,
Оно не только разогревает себя до 115 по Фаренгейту, или 43- 44 по Цельсию, в течение двух дней,Die ChromeCast ist sehr klein, erwärmt sich ein wenig, aber Zugang zu WiFi-Netzwerk sehr gut, noch weit von den Zugriffspunkt.
Chromecast очень мала, нагревается немного, но доступ к сети Wi- Fi хорошо, даже вдали от точки доступа.aber das Produkt erwärmt sich merklich, was von reichlich Rauch begleitet wird.
изделие ощутимо разогреваться, что сопровождается обильным выделением дыма.Er wird rasch verstoffwechselt und nach sechs Stunden in diesem Zustand von Leblosigkeit muss man das Tier nur in Raumluft legen und es erwärmt sich, als wäre nichts weiter passiert.
Он быстро метаболизируется, и все, что нужно сделать после шести часов пребывания в этом состоянии анабиоза- просто поместить тело в комнатную температуру, и она оживет, как ни в чем не бывало.Man zieht, und sie erwärmen sich.
Тянешь за нитку, и они разогреваются.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文