"Galaxie" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Galaxie)

Примеры предложений низкого качества

Kann nicht auf Galaxie SIII arbeiten.
Может не работать на галактики SIII.
Er ist der letzte Prinz der Galaxie.
Он последний принц в нашей галактике.
Und zwar überall in der Galaxie.
Борги наблюдали это по всей Галактике.
Als Beweis dürfen Sie diese Galaxie erforschen.
Доказательство этому- наше исследование галактики.
Hey, da ist noch eine Galaxie.
Эй, вот еще одна галактика.
Ich wollte ihr die Galaxie zeigen.
Я обещал показать ей галактику.
Die Erdnuss im Herzen unserer Galaxie.
Орешек в центре нашей Галактики.
ich sehe keinen Mann, sondern eine galaxie subatomarer teile, die ich mit einem Gedanken trennen
вижу не человека, а галактику субатомных частиц которую я могу разрушить
Wir waren dabei das Universum Galaxie für Galaxie zu retten.
Мы спасали вселенную, галактика за галактикой..
Die nächste ist die Andromeda Galaxie.
Далее галактика Андромеды.
Das ist der beste Kuchen der Galaxie.
Лучший пирог в галактике.
Ich gegen den Rest der Galaxie.
Я против галактики.
Befreien wir die Galaxie von Übeltätern.
Избавь галактику от чертовых создателей.
Sie kamen aus der Galaxie Andromeda.
Нас сделали Создатели. Они пришли с галактики Андромеды.
Von einer Galaxie weit, weit weg.
Из очень далекой галактики.
ISN, das größte Netzwerk der Galaxie.
ISN, самая важная сеть новостей в галактике.
Fremder aus weit entfernter Galaxie sucht Arbeitsstelle.
Инопланетянин из далекой галактики ищет работу.
Wir sind nicht mal in unserer Galaxie.
Мы даже не в нашей галактике.
Die Fähigkeit gibt's in der Galaxie noch nicht.
Эта техника еще не существует в галактике.
Schöne Galaxie Kulissen: Galaxie Kern,
Красивые галактики сцены: ядро галактики,