"Gasse" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Gasse)

Примеры предложений низкого качества

In einer Gasse im Theater Distrikt.
В переулке у кинотеатра.
Diese Scheiße in der Gasse?
Тот замес в подворотне.
Das Treffen war in der Gasse.
Встретимся в переулке.
Ich gehe in keine Gasse!
Я не пойду ни в какую аллею.
Die Gasse war kalt und menschenleer.
В переулке было холодно и безлюдно.
In der Gasse war übrigens nichts.
Кстати, в переулке пусто.
Nördlich vom Hyperion ist eine Gasse.
Переулок на северной стороне Гипериона.
Hinter diesen Häusern ist eine Gasse.
За домами есть аллея.
Stehe nicht vor der Gasse!
Не стой перед переулком!
Dunkler SUV südwärts durch die Gasse.
Темный внедорожник, на юг по переулку.
Er ist in der Gasse!
Он в переулке!
Es passierte in der Gasse.
И попадаю в переулок.
Er war hier, in der Gasse.
Он был в переулке.
Die Gasse dort. Schnell!
Через тот переулок, быстрее!
Wir haben die in der Gasse überfallen.
Мы напали на них в переулке.
Keine Sicherheitskameras bis zum Ende der Gasse.
Никаких камер наблюдения до конца переулка.
Bieg gleich da in die Gasse ein.
Сверни в переулок вон там.
Was ist mit der Gasse?
Что в переулке?
Er ist in die Gasse abgebogen.
Он свернул в переулок.
Mein Auto ist in der Gasse geparkt.
Моя машина стоит в переулке.