"Geriet in panik" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Geriet in panik)

Примеры предложений низкого качества

Es ist meins. Ich geriet in Panik und vertauschte die Karten
Я запаниковала и подменила открытки,
alles war leer und ich geriet in Panik.- Das Radio und das Feuer.
тут было пусто, и я запаниковала и тут радио и огонь.
er reingelegt wurde, und er geriet in Panik, was seine PTBS auslöste.
его подставили а потом он запаниковал и это вызвало посттравматическое расстройство.
Oder es könnte auch die erste Entführung des Täters gewesen sein, er geriet in Panik und wollte das Kind loswerden, sobald er es hatte.
Или же это было первое похищение для субъекта, он запаниковал и избавился от ребенка сразу, как только он оказался у него.
wurde es… ziemlich schnell ziemlich real und ich geriet in Panik.
мы снова были вместе, это было слишком, слишком быстро и я запаниковала.
So sehr, dass ich in Panik geriet.
Настолько, что я начал паниковать.
Als sie diese Nachricht hörte, geriet sie in Panik.
Когда она услышала это известие, она впала в панику.
Er geriet in Panik.
Он запаниковал.
Ich geriet in Panik.
Я запаниковал.
Sie geriet in Panik.
Она запаниковала.
Er geriet in Panik.
Но он запаниковал.
Niemand geriet in Panik.
Никто не паниковал.
Ich geriet in Panik.
Я запаниковала.
Ich geriet in Panik!
Я посеял панику!
Ich geriet in Panik und.
Я запаниковал и.
Aber Val geriet in Panik.
Но Вал паниковал.
Ich geriet in Panik, Ray.
Я запаниковал, Рэй.
Ich geriet in Panik und schoss.
Я запаниковал, и я выстрелил.
Ich geriet in Panik, okay?
Я запаниковал, ладно?
Ich geriet in Panik, okay?
Я запаниковала, ясно?